| As the spirit serpents slither, caught between the worlds they wait
| Когда змеи-духи скользят, пойманные между мирами, они ждут
|
| They’re infiltrating earth vibration, strands of reptoid DNA
| Они проникают в земную вибрацию, нити рептоидной ДНК
|
| Invasion of the mind
| Вторжение в разум
|
| Their essence crawls through the portals of our dimensional level
| Их сущность ползет через порталы нашего пространственного уровня.
|
| There is proof of their grotesque presence on display throughout our world
| Доказательства их гротескного присутствия демонстрируются по всему миру.
|
| In a gesture of invitation placed in art and written word
| В жесте приглашения, размещенном в искусстве и письменном слове
|
| A reign eternal, they saw the birth of the sun
| Царствование вечное, они видели рождение солнца
|
| They will remain when we are all dead and gone
| Они останутся, когда мы все умрем и уйдем
|
| Reptilian regime
| Рептильный режим
|
| Rise to reign
| Поднимитесь, чтобы править
|
| Draconian descent emerging from above
| Драконовский спуск, появляющийся сверху
|
| Reptilian regime
| Рептильный режим
|
| Rise to reign
| Поднимитесь, чтобы править
|
| Draconian descent from above
| Драконовский спуск сверху
|
| Possessing by design through ritual
| Обладание по замыслу через ритуал
|
| Gaining access to our dimensional level
| Получение доступа к нашему размерному уровню
|
| As the spirit serpents slither, caught between the worlds they wait
| Когда змеи-духи скользят, пойманные между мирами, они ждут
|
| They’re infiltrating earth vibration, strands of reptoid DNA
| Они проникают в земную вибрацию, нити рептоидной ДНК
|
| A reign eternal, they saw the birth of the sun
| Царствование вечное, они видели рождение солнца
|
| They will remain when we are all dead and gone
| Они останутся, когда мы все умрем и уйдем
|
| Reptilian regime
| Рептильный режим
|
| Rise to reign
| Поднимитесь, чтобы править
|
| Draconian descent emerging from above
| Драконовский спуск, появляющийся сверху
|
| Reptilian regime
| Рептильный режим
|
| Rise to reign
| Поднимитесь, чтобы править
|
| Draconian descent outside time
| Драконовский спуск вне времени
|
| Rising to reign from times of old
| Восхождение, чтобы править с древних времен
|
| And forsake the afterlife
| И оставить загробную жизнь
|
| A reign eternal, they’ll see the death of the sun
| Царствование вечное, они увидят смерть солнца
|
| They will remain when all things are dead and gone
| Они останутся, когда все мертво и ушло
|
| Reptilian regime
| Рептильный режим
|
| Rise to reign
| Поднимитесь, чтобы править
|
| Draconian descent emerging from above
| Драконовский спуск, появляющийся сверху
|
| Reptilian regime
| Рептильный режим
|
| Rise to reign
| Поднимитесь, чтобы править
|
| Draconian descent from above | Драконовский спуск сверху |