| Slain dynamics of incarnation
| Убитая динамика воплощения
|
| Caged in anatomy
| Анатомия в клетке
|
| Condensed mass of energy
| Конденсированная масса энергии
|
| Constant unfolding
| Постоянное развертывание
|
| Passing through centuries
| Проходя сквозь века
|
| Confinement in the universe
| Заключение во вселенной
|
| Perceiving lives to come
| Восприятие будущих жизней
|
| Oncoming complications
| Грядущие осложнения
|
| Move through infinity
| Двигайтесь через бесконечность
|
| Towards slower density
| К более медленной плотности
|
| And stillness begs for awakening
| И тишина просит пробуждения
|
| Descending entities
| Нисходящие объекты
|
| Awe-inspiring scenery
| Впечатляющие пейзажи
|
| The end descending from above
| Конец спуска сверху
|
| Our fading cries embrace the skies
| Наши угасающие крики охватывают небеса
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| Quintessence rise and realign
| Квинтэссенция поднимается и перестраивается
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| We knew this day would come
| Мы знали, что этот день придет
|
| Behold the constellations
| Вот созвездия
|
| Point to fatality
| Указать на смертельный исход
|
| Dismissed as mere blasphemy
| Отклонено как богохульство
|
| And stillness begs for awakening
| И тишина просит пробуждения
|
| Descending entities
| Нисходящие объекты
|
| Awe-inspiring scenery
| Впечатляющие пейзажи
|
| The end descending from above
| Конец спуска сверху
|
| Our fading cries embrace the skies
| Наши угасающие крики охватывают небеса
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| Quintessence rise and realign
| Квинтэссенция поднимается и перестраивается
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| Virtue to vice, the fall and rise
| Добродетель к пороку, падение и подъем
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| This form must die to come alive
| Эта форма должна умереть, чтобы ожить
|
| Nonhuman era- now arise!
| Нечеловеческая эра - теперь восстань!
|
| Definite end to human incarnations
| Определенный конец человеческим воплощениям
|
| Souls realigned
| Души перестроены
|
| Non-dual state of realization
| Недвойственное состояние реализации
|
| Called to end all life
| Призван покончить со всей жизнью
|
| Begin the process of excarnation
| Начать процесс экскарнации
|
| End this strife
| Покончить с этой борьбой
|
| Disconnect, depart, ascend
| Отключить, уйти, подняться
|
| Reversed creation
| Обратное создание
|
| Slain are our needs for all things
| Убиты наши потребности во всем
|
| And slain are our hopes, reduced to dust
| И убиты наши надежды, обращенные в пыль
|
| Slain dynamics of incarnation
| Убитая динамика воплощения
|
| Caged in anatomy
| Анатомия в клетке
|
| Condensed mass of energy
| Конденсированная масса энергии
|
| And stillness begs for awakening
| И тишина просит пробуждения
|
| Constant unfolding
| Постоянное развертывание
|
| Passing through centuries
| Проходя сквозь века
|
| Our fading cries embrace the skies
| Наши угасающие крики охватывают небеса
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| Quintessence rise and realign
| Квинтэссенция поднимается и перестраивается
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| Virtue to vice, the fall and rise
| Добродетель к пороку, падение и подъем
|
| Nonhuman era has arrived
| Наступила нечеловеческая эра
|
| This form must die to come alive
| Эта форма должна умереть, чтобы ожить
|
| Nonhuman era will rise! | Нечеловеческая эра поднимется! |