| The Final Rebellion (оригинал) | The Final Rebellion (перевод) |
|---|---|
| Satan come forth | сатана выходит |
| Come forth for my grace is empty | Выходите, потому что моя милость пуста |
| And the vengeance is mine | И месть моя |
| Satan come forth | сатана выходит |
| Come forth to the everlasting fire | Выйди к вечному огню |
| Prepared for your time | Подготовлено для вашего времени |
| Come Satan you and your angels | Приди, сатана, ты и твои ангелы |
| Come face your hell and damnation | Приди к своему аду и проклятию |
| Come Satan you and your angels | Приди, сатана, ты и твои ангелы |
| Come face your hell and damnation | Приди к своему аду и проклятию |
| Come Satan you and your angels | Приди, сатана, ты и твои ангелы |
| Come face your hell and damnation | Приди к своему аду и проклятию |
| I never knew your name | Я никогда не знал твоего имени |
| Unto the burning flame | К горящему пламени |
| Lost is thy name | Потеряно твое имя |
| To the flame | К пламени |
| The Liar | Лжец |
| Be silent | Молчи |
| Be gone | Уходи |
| Deceive | Обманывать |
| No more | Больше не надо |
| Deceive no more | Больше не обманывай |
| Lost is thy name | Потеряно твое имя |
| To the flame | К пламени |
| The Liar | Лжец |
| Be silent | Молчи |
| Be gone | Уходи |
| Deceive | Обманывать |
| No more | Больше не надо |
| Deceive no more | Больше не обманывай |
