| We have had our last chance,
| У нас был последний шанс,
|
| The arm is at the door.
| Рука у двери.
|
| Evil is erupting, it is coming
| Зло извергается, оно приближается
|
| His agents are at hand.
| Его агенты под рукой.
|
| Atheistic passion breathes the wave of persecution.
| Атеистические страсти дышат волной гонений.
|
| Locked together in hatred this is hell unleashed upon us.
| Сплоченные в ненависти, это ад, обрушившийся на нас.
|
| Apocalypse, Apocalypse,
| Апокалипсис, Апокалипсис,
|
| Behold Apocalypse, behold the dawn.
| Вот Апокалипсис, вот рассвет.
|
| All the children share in flesh and blood,
| Все дети разделяют плоть и кровь,
|
| Abandoned and ashamed.
| Брошенный и стыдный.
|
| Crucified in violence and in rage,
| Распятый в насилии и в ярости,
|
| Infected and deceived.
| Заразили и обманули.
|
| Terrifying darkness breeds the slave,
| Страшная тьма порождает раба,
|
| Faithless and perverse.
| Неверный и извращенный.
|
| Ride the naked serpent through the ashes
| Оседлай голого змея сквозь пепел
|
| On the burning scales of the Earth.
| На горящей чешуе Земли.
|
| Apocalypse, Apocalypse,
| Апокалипсис, Апокалипсис,
|
| Behold Apocalypse, behold the death.
| Вот Апокалипсис, вот смерть.
|
| Desolation, we are Revelation,
| Запустение, мы Откровение,
|
| We are nothing, we are insane,
| Мы ничто, мы безумны,
|
| We are nothing, we are insane.
| Мы ничто, мы безумны.
|
| Apocalypse, Apocalypse,
| Апокалипсис, Апокалипсис,
|
| Behold Apocalypse, behold the pain.
| Вот Апокалипсис, вот боль.
|
| Time is running out of time.
| Время истекает.
|
| Behold the pain before a child is born. | Узрите боль перед рождением ребенка. |