| Take me back to the days
| Верни меня в дни
|
| When we would ride in your '01 Mustang
| Когда мы катались на твоем Мустанге '01
|
| I was counting the freckles on your face
| Я считал веснушки на твоем лице
|
| As we watched the stars in your driveway, yeah
| Пока мы смотрели на звезды на подъездной дорожке, да
|
| And I been thinking a lot of when we were younger, yeah
| И я много думал о том, когда мы были моложе, да
|
| And you always made me feel like something
| И ты всегда заставлял меня чувствовать себя кем-то
|
| Take me back to the days
| Верни меня в дни
|
| When we would ride in your '01 Mustang
| Когда мы катались на твоем Мустанге '01
|
| I was counting the freckles on your face
| Я считал веснушки на твоем лице
|
| As we watched the stars in your driveway
| Когда мы смотрели на звезды на подъездной дорожке
|
| Never grow apart from me
| Никогда не расставайся со мной
|
| I’m Bubblegum and you are Marceline
| Я Жвачка, а ты Марселин
|
| Never grow apart from me
| Никогда не расставайся со мной
|
| I’m Bubblegum and you are Marceline
| Я Жвачка, а ты Марселин
|
| Take me back to the days
| Верни меня в дни
|
| When we would ride in your '01 Mustang
| Когда мы катались на твоем Мустанге '01
|
| I was counting the freckles on your face
| Я считал веснушки на твоем лице
|
| As we watched the stars in your driveway
| Когда мы смотрели на звезды на подъездной дорожке
|
| Never grow apart from me
| Никогда не расставайся со мной
|
| I’m Bubblegum and you are Marceline
| Я Жвачка, а ты Марселин
|
| Never grow apart from me
| Никогда не расставайся со мной
|
| Girl, you will always be a part of me
| Девочка, ты всегда будешь частью меня
|
| We were kissin' on your lawn
| Мы целовались на твоей лужайке
|
| Pack another bong while I’m snappin' on yo' thong string
| Упакуйте еще один бонг, пока я хватаюсь за стринги
|
| Cuddle all night 'til the morning comes
| Обниматься всю ночь, пока не наступит утро
|
| Could’ve woke me up, but instead it was a loaded gun
| Мог бы разбудить меня, но вместо этого это был заряженный пистолет
|
| Yo' dad ain’t too happy
| Йо папа не слишком счастлив
|
| «Why the fuck you on my lawn with pillows and a snappy?»
| «Какого хрена ты на моей лужайке с подушками и снеппи?»
|
| Actually, it’s a Snapple, sir, don’t clap me
| На самом деле, это Snapple, сэр, не хлопайте мне
|
| I got up and dipped so quick to my pappy’s
| Я встал и так быстро окунулся к моему папе
|
| Haven’t felt this good in so long
| Давно не чувствовал себя так хорошо
|
| I don’t have the heart to tell you, so I’ll get gone (Smoke)
| У меня нет сердца, чтобы сказать вам, поэтому я уйду (дым)
|
| Yeah, assess my right and wrongs
| Да, оцените мои права и ошибки
|
| And I’ll still spill the beans when I write this song (I love you) | И я все равно проболтаюсь, когда напишу эту песню (я люблю тебя) |