| In the distance majestic mountains
| Вдали величественные горы
|
| Are gleaming in white
| Сверкают белым
|
| The sun is rising
| Солнце встает
|
| And painting the peaks
| И рисуем вершины
|
| In peaceful morning light
| В мирном утреннем свете
|
| Touched by the beauty
| Тронутый красотой
|
| The horrors I saw
| Ужасы, которые я видел
|
| Seem to be so unreal
| Кажется, это так нереально
|
| But down below
| Но внизу
|
| In the halls and caverns
| В залах и пещерах
|
| Evil has broken the seal
| Зло сломало печать
|
| Oh, it’s for real
| О, это реально
|
| Below the rock
| Под скалой
|
| In the deepest night
| В самую глубокую ночь
|
| Dreadful hordes
| Ужасные полчища
|
| Are gathering to strike
| Собираются, чтобы ударить
|
| I must restore the seal
| Я должен восстановить печать
|
| I have to return
| я должен вернуться
|
| To do what must be done
| Чтобы сделать то, что должно быть сделано
|
| How can I be the chosen one
| Как я могу быть избранным
|
| My ordeal has already begun
| Мое испытание уже началось
|
| Lost in the dark
| Потерянный в темноте
|
| Deep down below
| Глубоко внизу
|
| In the dungeons of Neverland
| В подземельях Неверленда
|
| No turning back
| Обратного пути нет
|
| Seems as if this odyssey
| Кажется, будто эта одиссея
|
| Will never end
| Никогда не закончится
|
| While I’m stumbling
| Пока я спотыкаюсь
|
| Into the abyss
| В бездну
|
| I keep asking me why
| Я продолжаю спрашивать себя, почему
|
| The hands of fate
| Руки судьбы
|
| Have made me the one
| Сделали меня единственным
|
| Uh, I’m ready to die
| Я готов умереть
|
| Though I could break down and cry
| Хотя я мог бы сломаться и заплакать
|
| How can it be me
| Как это может быть я
|
| To defeat the Evil
| Чтобы победить зло
|
| How can I be the hero
| Как я могу быть героем
|
| How can I win
| Как я могу выиграть
|
| Crawling shadows
| Ползучие тени
|
| And nameless creatures
| И безымянные существа
|
| Inhabitants of the night
| Жители ночи
|
| Demons rising from down below
| Демоны поднимаются снизу
|
| Left with no choice
| Остался без выбора
|
| No way out than to fight
| Нет выхода, кроме как бороться
|
| Lost in the dark
| Потерянный в темноте
|
| All alone in this labyrinth
| Совсем один в этом лабиринте
|
| Of nightmare and pain
| Кошмар и боль
|
| Away from all in another world
| Вдали от всех в другом мире
|
| Another life in another time
| Другая жизнь в другое время
|
| Oh, how I wish
| О, как я хочу
|
| To turn away
| Отвернуться
|
| To give in my fears and
| Отдать свои страхи и
|
| Just walk away
| Просто уйди
|
| I am damned to walk
| Я проклят ходить
|
| The night all-alone
| Ночь в полном одиночестве
|
| I crawling straight to the center
| Я ползу прямо к центру
|
| Of Hell | ада |