Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zelt am Strand , исполнителя - Sarah Connor. Дата выпуска: 30.05.2019
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zelt am Strand , исполнителя - Sarah Connor. Zelt Am Strand(оригинал) | Палатка на пляже(перевод на русский) |
| Warum sind wir so schwer, hm? | Почему нам так тяжело, а? |
| Ich will zurück ans Meer | Я хочу вернуться на море |
| Und da liegen, bis die Sterne untergeh'n | И лежать там, пока не погаснут звёзды. |
| Bring mich weg von hier | Увези меня отсюда – |
| Oh, ich halt' mich fest an dir | О, я держусь за тебя крепко, |
| Wir fahr'n durch, bis zum übernächsten Tag | Мы будем ехать до послезавтра. |
| - | - |
| Und wir schlafen mit dem Mond über uns | И мы будем спать под луной |
| Und den Zeh'n im Sand | И ногами, погружёнными в песок. |
| Wenn es kalt ist, machst du Feuer | Если будет холодно, ты разведёшь костёр |
| Vor unserm Zelt am Strand, | Перед нашей палаткой на пляже |
| Und du sagst: | И скажешь: |
| - | - |
| "Schau aufs Meer | "Взгляни на море, |
| Leicht sein ist nicht schwer!" | Легко жить — это не тяжело!" |
| Plötzlich streiten, streiten wir nicht mehr | Внезапно мы не спорим, не спорим больше, |
| Und ich sag': "Baby, liebst du mich?" | И я говорю: "Малыш, ты любишь меня?" |
| Und du: "So fürchterlich!" | А ты: "Ужасно люблю!" |
| Und wir lachen leicht und atmen schwer | И мы смеёмся легко, дышим тяжело |
| Und schau'n aufs Meer, | И смотрим на море, |
| Und schau'n aufs Meer | И смотрим на море. |
| - | - |
| Weißt du noch wie es war | Помнишь, как всё было |
| In unsrer Lieblingsbar? | В нашем любимом баре? |
| Ich frag' mich manchmal, | Я спрашиваю себя порой, |
| Ob's die Kneipe heut noch gibt | Существует ли эта пивная сегодня. |
| Zu viel Tequila und Bier, | Слишком много текилы и пива, |
| Und "Komm noch kurz mit zu mir" | И "Заскочим ко мне на минутку" – |
| Zehn Jahre später, | Десять лет спустя |
| Und wir liegen wieder hier | Мы снова здесь. |
| - | - |
| Und wir schlafen mit dem Mond über uns | И мы будем спать под луной |
| Und den Zeh'n im Sand | И ногами, погружёнными в песок. |
| Wenn es kalt ist, machst du Feuer | Если будет холодно, ты разведёшь костёр |
| Vor unserm Zelt am Strand, | Перед нашей палаткой на пляже |
| Und du sagst: | И скажешь: |
| - | - |
| "Schau aufs Meer | "Взгляни на море, |
| Leicht sein ist nicht schwer!" | Легко жить — это не тяжело!" |
| Plötzlich streiten, streiten wir nicht mehr | Внезапно мы не спорим, не спорим больше, |
| Und ich sag': "Baby, liebst du mich?" | И я говорю: "Малыш, ты любишь меня?" |
| Und du: "So fürchterlich!" | А ты: "Ужасно люблю!" |
| Und wir lachen leicht und atmen schwer | И мы смеёмся легко, дышим тяжело |
| Und schau'n aufs Meer, | И смотрим на море, |
| Und schau'n aufs Meer | И смотрим на море. |
| - | - |
| Wenn's so einfach wär', | Если бы это так просто было, |
| Wenn's so einfach wär' | Если бы это так просто было. |
Zelt am Strand(оригинал) |
| Warum sind wir so schwer, hm? |
| Ich will zurück ans Meer |
| Und da liegen, bis die Sterne untergeh’n |
| Bring mich weg von hier |
| Ohh, ich halt' mich fest an dir |
| Wir fahr’n durch, bis zum übernächsten Tag |
| Und wir schlafen mit dem Mond über uns |
| Und den Zeh’n im Sand |
| Wenn es kalt ist, machst du Feuer vor unserm Zelt |
| Am Strand, und du sagst: |
| «Schau aufs Meer |
| Leicht sein ist nicht schwer!» |
| Plötzlich streiten, streiten wir |
| Nicht mehr |
| Und ich sag': «Baby, liebst du mich?» |
| Und du: «So fürchterlich!» |
| Und wir lachen leicht und atmen schwer |
| Und schau’n aufs Meer, hm, und schau’n aufs Meer |
| Weißt du noch wie es war? |
| Ohh, in unsrer Lieblingsbar? |
| Ich frag' mich manchmal, ob’s die Kneipe heut noch gibt |
| Zu viel Tequila und Bier, und «Komm noch kurz mit zu mir» |
| Zehn Jahre später, und wir liegen wieder hier |
| Und wir schlafen mit dem Mond über uns |
| Und den Zeh’n im Sand |
| Wenn es kalt ist, machst du Feuer vor unserm Zelt |
| Am Strand, und du sagst: |
| «Schau aufs Meer |
| Leicht sein ist nicht schwer!» |
| Plötzlich streiten, streiten wir |
| Nicht mehr |
| Und ich sag': «Baby, liebst du mich?» |
| Und du: «So fürchterlich!» |
| Und wir lachen leicht und atmen schwer |
| Und schau’n aufs Meer, hm, und schau’n aufs Meer |
| Wenn’s so einfach wär', hm |
| Wenn’s so einfach wär' |
Палатка на пляже(перевод) |
| Почему мы такие тяжелые, а? |
| Я хочу вернуться к морю |
| И лежать там, пока звезды не погаснут |
| Забери меня отсюда |
| О, я крепко держусь за тебя |
| Мы проезжаем до следующего дня |
| И мы спим с луной над головой |
| И ваши пальцы в песке |
| Когда холодно, ты разжигаешь костер перед нашей палаткой. |
| На пляже и ты говоришь: |
| «Посмотри на море |
| Быть легким не сложно!» |
| Вдруг спорим, спорим |
| Больше не надо |
| А я говорю: «Малыш, ты меня любишь?» |
| А ты: "Так ужасно!" |
| И мы легко смеемся и тяжело дышим |
| И посмотри на море, хм, и посмотри на море |
| Вы помните, как это было? |
| О, в нашем любимом баре? |
| Иногда я задаюсь вопросом, существует ли паб сегодня |
| Слишком много текилы и пива, и "Пойдем со мной на минутку" |
| Десять лет спустя, и вот мы снова |
| И мы спим с луной над головой |
| И ваши пальцы в песке |
| Когда холодно, ты разжигаешь костер перед нашей палаткой. |
| На пляже и ты говоришь: |
| «Посмотри на море |
| Быть легким не сложно!» |
| Вдруг спорим, спорим |
| Больше не надо |
| А я говорю: «Малыш, ты меня любишь?» |
| А ты: "Так ужасно!" |
| И мы легко смеемся и тяжело дышим |
| И посмотри на море, хм, и посмотри на море |
| Если бы это было так просто, хм |
| Если бы это было так просто |
| Название | Год |
|---|---|
| From Sarah With Love | 2000 |
| Just One Last Dance ft. Natural | 2006 |
| Skin On Skin | 2001 |
| Every Little Thing | 2000 |
| Takin' Back My Love ft. Sarah Connor | 2008 |
| Under My Skin | 2007 |
| Still Crazy In Love | 2007 |
| Alles in mir will zu Dir | 2019 |
| Living To Love You | 2004 |
| Christmas In My Heart | 2005 |
| Miss U Too Much | 2009 |
| I'm Gonna Find You (Osla Suite) | 2002 |
| Son Of A Preacher Man | 2006 |
| Sexy As Hell | 2007 |
| Cold As Ice | 2009 |
| Wie schön du bist | 2016 |
| Bounce | 2001 |
| From Zero To Hero | 2004 |
| Break My Chains | 2009 |
| Let's Get Back To Bed - Boy! | 2000 |