| Walking down the old road
| Прогулка по старой дороге
|
| Walking in my old shoes
| Хожу в своих старых туфлях
|
| Eternally it seems to me It don’t matter to where I do run
| Вечно мне кажется, неважно, куда я бегу
|
| I’m knocking on the same door
| Я стучу в ту же дверь
|
| Gazing at the same clouds
| Глядя на те же облака
|
| But suddenly it seems to be so different
| Но вдруг это кажется таким другим
|
| It feels like a change’s gonna come
| Похоже, грядут перемены
|
| And now I can’t wait to take off
| И теперь мне не терпится взлететь
|
| And just fly to the sun
| И просто лети к солнцу
|
| So if you try to stop me now
| Так что, если вы попытаетесь остановить меня сейчас
|
| And if you come to tell me You will hold me down
| И если ты придешь, чтобы сказать мне, Ты удержишь меня
|
| It’s just because
| Это просто потому, что
|
| You cannot understand
| Ты не можешь понять
|
| I’ve waited all my life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| That’s why I’ll break my chains tonight
| Вот почему сегодня вечером я сломаю свои цепи
|
| I’m gonna break my, break my chains
| Я сломаю, сломаю свои цепи
|
| You tell me that you love me Tell me that you need me It ain’t the truth
| Ты говоришь мне, что любишь меня Скажи мне, что я тебе нужен Это неправда
|
| I’m feeling used
| я чувствую себя использованным
|
| I’ll make up my mind
| я приму решение
|
| And walk straight out the door
| И идите прямо в дверь
|
| I never thought it would be so easy
| Я никогда не думал, что это будет так просто
|
| To turn back no more
| Чтобы больше не возвращаться
|
| So if you try to stop me now
| Так что, если вы попытаетесь остановить меня сейчас
|
| And if you come to tell me You will hold me down
| И если ты придешь, чтобы сказать мне, Ты удержишь меня
|
| It’s just because
| Это просто потому, что
|
| You cannot understand
| Ты не можешь понять
|
| I’ve waited all my life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| That’s why I’ll break my chains
| Вот почему я разорву свои цепи
|
| And if you think this life’s enough
| И если вы думаете, что этой жизни достаточно
|
| Not more to say and even worse
| Больше нечего сказать, даже хуже
|
| Not more to love
| Больше не любить
|
| That’s just because
| Это только потому, что
|
| I have to spread my wings
| Я должен расправить крылья
|
| And learn how to fly
| И научиться летать
|
| That’s why I’ll break my chains tonight
| Вот почему сегодня вечером я сломаю свои цепи
|
| This is the beginning not the end
| Это начало, а не конец
|
| And I am not afraid
| И я не боюсь
|
| I just pretend
| я просто притворяюсь
|
| Cause I don’t wanna look like
| Потому что я не хочу выглядеть
|
| I am stronger than anyone else here
| Я сильнее всех здесь
|
| But I can see my future bright and clear
| Но я вижу свое будущее ярким и ясным
|
| And I can see my world with no more tears
| И я могу видеть свой мир без слез
|
| But tell me what’s a chance
| Но скажи мне, каков шанс
|
| If you don’t take it There’s no use in a plan
| Если вы не примете это, в плане нет смысла
|
| If you don’t make it If you’re tired of a rule
| Если вы не делаете это, если вы устали от правила
|
| Just go out and break it So if you try to stop me now
| Просто выйди и сломай его. Так что, если ты попытаешься остановить меня сейчас
|
| And if you come to tell me You will hold me down
| И если ты придешь, чтобы сказать мне, Ты удержишь меня
|
| That’s just because
| Это только потому, что
|
| I have to spread my wings
| Я должен расправить крылья
|
| And learn how to fly
| И научиться летать
|
| I’m gonna break my chains
| Я разорву свои цепи
|
| I’m gonna break my chains
| Я разорву свои цепи
|
| I’m gonna break my chains tonight
| Сегодня вечером я разорву свои цепи
|
| Break my chains | Разорви мои цепи |