| She says she wants to take a holiday | Она говорит, что хочет делать праздник |
| From the every day that's always just the same | Из каждого дня, которые всегда одни и те же. |
| | |
| She says she wants to find a better way | Она говорит, что хочет найти лучший путь. |
| She needs to throw the perfect picture away | Ей нужно отбросить безупречную картинку. |
| | |
| She runs and runs | Она бежит и бежит |
| Behind the sun | Позади солнца. |
| You're not getting out of here | Тебе не уйти отсюда. |
| You're not getting out of here | Тебе не уйти отсюда. |
| | |
| When it all comes down | Когда все это обрушится, |
| Someone's gonna have to save you | Кто-то будет должен спасти тебя, |
| When it all falls down | Когда все это рухнет. |
| | |
| Back to where your mother raised you | Назад, туда, где вырастила тебя мать, |
| What a way to die | Ну и способ умереть! |
| | |
| She says she doesn't need someone | Она говорит, что ей никто не нужен. |
| She doesn't need anyone to tell her who she is | Ей не нужно, чтобы кто-либо говорил ей, кто она. |
| | |
| She knows she doesn't sing her own song | Она знает, что живет не своей жизнью.* |
| She wears the shoes but they don't really fit | Она носит туфли, но они ей не впору. |
| | |
| She goes and goes | Она идет и идет, |
| But still she knows | Но все же знает, |
| You're not getting out of here | Тебе не уйти отсюда. |
| You're not getting out of here | Тебе не уйти отсюда. |
| | |
| When it all comes down | Когда все это обрушится, |
| Someone's gonna have to save you | Кто-то будет должен спасти тебя, |
| When it all falls down | Когда все это рухнет. |
| | |
| Back to where your mother raised you | Назад, туда, где вырастила тебя мать, |
| What a way to die | Ну и способ умереть! |
| | |
| It's like the walls are caving in | Это подобно обрушивающимся стенам. |
| It's like you're happy to be no one stuck inside | Это словно быть счастливой от того, что не являешься ничьей зазнобой. |
| | |
| When it all comes down | Когда все это обрушится, |
| You are gonna have to face you | Ты должна будешь встретиться с самой собой лицом к лицу. |
| When it all falls down | Когда все это рухнет, |
| You will be the one to save you | Ты станешь той, кто спасет тебя. |
| | |
| When it comes down, when it comes down | Когда это обрушится, когда это обрушится, |
| When it all falls down | Когда все это рухнет. |
| Back to where your mother raised you | Назад, туда, где вырастила тебя мать, |
| What a way to die | Ну и способ умереть! |
| | |