| You lived down the block
| Вы жили в квартале
|
| We met for the first time at the bus stop
| Мы впервые встретились на автобусной остановке
|
| We sat side by side
| Мы сидели рядом
|
| Third seat from the back, we talked the whole ride
| Третье место сзади, мы проговорили всю поездку
|
| Six years later you bought your first car
| Шесть лет спустя вы купили свой первый автомобиль
|
| And you told me to wait outside
| И ты сказал мне ждать снаружи
|
| Then you pulled up and somebody else
| Затем вы остановились и кто-то еще
|
| Was sitting in the passenger side
| Сидел на пассажирской стороне
|
| So I sat in the backseat, it didn’t bother me
| Так что я сел на заднее сиденье, меня это не беспокоило
|
| But after five weeks of sitting in silence behind her
| Но после пяти недель молчания за ней
|
| While you talked of movies I’ve never seen
| Пока вы говорили о фильмах, которые я никогда не видел
|
| I realized that’s how we used to be
| Я понял, что такими мы были раньше
|
| But now my best friend is the driver
| Но теперь мой лучший друг - водитель
|
| And I’m the backseat rider
| И я всадник на заднем сиденье
|
| Maybe it’s my fault
| Может быть, это моя вина
|
| Spent summer break away and forgot to call
| Провел летние каникулы и забыл позвонить
|
| Or maybe you forgot
| Или, может быть, вы забыли
|
| Around this time last summer we sat in the parking lot
| Примерно в это же время прошлым летом мы сидели на парковке
|
| And you told me when you got your first car
| И ты сказал мне, когда у тебя появилась первая машина
|
| That you and I would go for a drive
| Что мы с тобой будем кататься
|
| But now we’re here and somebody else
| Но теперь мы здесь и кто-то еще
|
| Is sitting in the passenger side
| Сидит на пассажирской стороне
|
| So I sat in the backseat, it didn’t bother me
| Так что я сел на заднее сиденье, меня это не беспокоило
|
| But after five weeks of sitting in silence behind her
| Но после пяти недель молчания за ней
|
| While you talked of movies I’ve never seen
| Пока вы говорили о фильмах, которые я никогда не видел
|
| I realized that’s how we used to be
| Я понял, что такими мы были раньше
|
| But now my best friend is the driver
| Но теперь мой лучший друг - водитель
|
| And I’m the backseat rider
| И я всадник на заднем сиденье
|
| I gave you back the clothes that you used to borrow
| Я вернул тебе одежду, которую ты брал взаймы
|
| You dropped me off at home, said you’ll see me tomorrow
| Ты высадил меня дома, сказал, что увидимся завтра
|
| And I sit in the backseat, it didn’t bother me
| А я сижу на заднем сиденье, меня это не смущает
|
| But after five weeks of sitting in silence behind her
| Но после пяти недель молчания за ней
|
| While you talked of movies I’ve never seen
| Пока вы говорили о фильмах, которые я никогда не видел
|
| I realized that’s how we used to be
| Я понял, что такими мы были раньше
|
| But now my best friend is the driver
| Но теперь мой лучший друг - водитель
|
| And I’m the backseat rider
| И я всадник на заднем сиденье
|
| I gave you back the clothes that you used to borrow
| Я вернул тебе одежду, которую ты брал взаймы
|
| You dropped me off at home, said you’ll see me tomorrow | Ты высадил меня дома, сказал, что увидимся завтра |