| Nasıl kesinse hatıra çırak bıraktım aklımı
| Каким-то образом я оставил свой разум учеником памяти
|
| Tüm koyunların yanında şeytanın oyunları
| Игры дьявола со всеми овцами
|
| Bıraktım, aktım artık
| Я ухожу, я теку сейчас
|
| Hep salaktım. | Я всегда был глуп. |
| Ak bırak. | Отпусти ситуацию. |
| Duransın
| Ты Дюран
|
| Sebep bulup utandım
| Я нашел причину и мне стало стыдно
|
| Hep bizim bu Rap müzik. | Эта рэп-музыка всегда наша. |
| Yolum kesik, elim çizik, işim bitik mi? | Мой путь отрезан, моя рука поцарапана, я закончил? |
| (Söyle)
| (Как это)
|
| Diri bilincim, iyi bilinsin
| Мое живое сознание, да будет известно
|
| Tavrımı iyi bilirsin
| Ты хорошо знаешь мое отношение
|
| Paramı getirsin biri. | Кто-нибудь, принесите мои деньги. |
| Bu hep yeterli. | Этого всегда достаточно. |
| Hep yeter bu
| всегда достаточно
|
| Çekti vurdu kimisi yarını ve hızla geçmiş oldu
| Некоторые стреляли завтра, и это быстро прошло
|
| Herkese geçmiş olsun
| удачи всем
|
| Hepsini kendi bulsun
| Найди все сам
|
| Nasıl oyun bu?
| Как эта игра?
|
| E hepsi kendi olsun. | Пусть все будут собой. |
| Peki olur mu bu? | Ну, это произойдет? |
| Durumlar umrum
| Меня волнуют ситуации
|
| Hep tadım yarım. | Я всегда пробую половину. |
| Yarını kim kazandı?
| Кто выиграл завтра?
|
| Zafer kimin? | Чья победа? |
| Ufak tefek tadın. | Попробуйте немного. |
| Hafızamda kalır
| остается в моей памяти
|
| Faut faire semblant d'être démoralisé!
| Faut faire semblant d'être démoralisé!
|
| Ton entourage est toujours là pour te dévaliser
| Ton entourage est toujours la pour te devaliser
|
| Si ton rêve n’est pas encore réalisé
| Si ton rêve n'est pas encore réalisé
|
| Ouvre tes yeux et regarde tu verras la vérité!
| Ouvre tes yeux et regarde tu verras la vérité!
|
| Maruzatı alın, gün boyandı asın
| Получите экспозицию, повесьте день, нарисованный
|
| Yasım, intikamım, adım
| Мое горе, моя месть, мое имя
|
| Savaşlarım tadım
| Я пробую свои сражения
|
| Çokca yandı canım
| Это так сильно сожжено, моя дорогая
|
| Nasıl içkiler ve fasıl?
| Какие напитки и глава?
|
| Bass’ın notası yazıldı ve söz yazıldı yazın
| Нота Басса написана, и тексты написаны
|
| Kasıl, bu o biçim bi' yazım
| Касил, я так пишу
|
| «Maç tutar mı?"sında mısın? Her gün arafta mısın?
| Вы в "Матч засчитывается"? Вы в чистилище каждый день?
|
| Geride kaldı aklım. | Мой разум остался позади. |
| Hakkımın iadesiydi yıllık 30−40 bin asıl
| Это была реституция моего права, 30−40 тысяч в год.
|
| Geçti çeyrek asır
| Прошло четверть века
|
| Haklı olana yazılmak mı, haklı var mı asıl?
| Это написано нужному человеку или есть правильный?
|
| Kafalarımız nasıl?
| Как наши головы?
|
| Yaralarımı sarmayın hep önlemlerim hazır
| Не обматывай мои раны, мои меры всегда готовы
|
| Gündönümüne varım
| Я прибываю в солнцестояние
|
| Kar tutan bu sokaklarda yarın artı yarın
| Завтра плюс завтра на этих заснеженных улицах
|
| Çünkü öyle canım
| Потому что это так дорого
|
| Bir tutarsız ben miyim? | Я непоследовательный? |
| Ki öyle yandı canım
| Так сгорела моя дорогая
|
| Şöyle bilki canım; | Знай это, моя дорогая; |
| canım yanar, yanar canın
| моя душа горит, моя душа горит
|
| Faut faire semblant d'être démoralisé!
| Faut faire semblant d'être démoralisé!
|
| Ton entourage est toujours là pour te dévaliser
| Ton entourage est toujours la pour te devaliser
|
| Si ton rêve n’est pas encore réalisé
| Si ton rêve n'est pas encore réalisé
|
| Ouvre tes yeux et regarde tu verras la vérité! | Ouvre tes yeux et regarde tu verras la vérité! |