Перевод текста песни Sen de Böyle İstiyorsun - Sansar Salvo

Sen de Böyle İstiyorsun - Sansar Salvo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sen de Böyle İstiyorsun , исполнителя -Sansar Salvo
в жанреТурецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.09.2021
Язык песни:Турецкий
Sen de Böyle İstiyorsun (оригинал)Ты тоже хочешь такой (перевод)
Dört tarafta kötülük, artı altı kıtada savaş Зло с четырех сторон, плюс война на шести континентах
İnsanlardan hedef alınca kelimelerime yanaş Подходить к моим словам при таргетинге на людей
Kan akıtma kardeş, aş bulunmaz diyarlar var Не проливай кровь, брат, есть земли, где нет любви
Gözlerinde kanlı analar kan ağlar, anlam bulamam Матери с кровью в глазах плачут кровью, я не могу найти смысла
En sonunda mermi, darp, tecavüz hem de gündüz Наконец, пули, побои, изнасилования и дневное время
Bu böyle olmaz, insanlar utanmaz Это не так, люди не стыдятся
Bastı üstüne ve astı haklıyı Он нажал и повесил право
İnsanlar utanmaz, ayıp, bu kastı şarkımı Люди бессовестны, позор мне, эта преднамеренная песня
Bu konu incelense güzel karşısında savaşılsa Даже если этот вопрос изучается и борется с прекрасным
Savaş savaş karşısında olursa savaş Если война против войны, война
Uyanık ol elinden geldiğince onurla savaş Будьте бдительны, сражайтесь с честью столько, сколько сможете
Şeytan hep içinde kardeşim, onunla savaş Дьявол всегда в тебе братан, борись с ним
Saçmalaşma yaşadı aşk sonunda, bak sonunda Любовь сошла с ума в конце, посмотри в конце
Her taraf bi' bağımlılık, her tarafta burda Каждая сторона-это зависимость, везде здесь
İnsanlar hep hırslarıyla, hevesleriyle Люди всегда со своей жадностью и энтузиазмом.
Ama bu hedefe kitlenen bi mermi olmamalı asla Но никогда не должно быть пули, которая поразит эту цель.
Zaferini kazan, oyununda anlam olsun Получите свою победу, получите смысл в своей игре
Zaten sen de böyle istiyorsun Вот как вы этого хотите в любом случае
Barışla mecbur olmadan savaşma Не ссорьтесь без принуждения к миру
Dünya herkese yeter ve yok olur savaşla Мира хватит на всех и он исчезнет с войной
Zaferini kazan, oyununda anlam olsun Получите свою победу, получите смысл в своей игре
Zaten sen de böyle istiyorsun Вот как вы этого хотите в любом случае
Barışla mecbur olmadan savaşma Не ссорьтесь без принуждения к миру
Dünya herkese yeter ve yok olur savaşla Мира хватит на всех и он исчезнет с войной
Beyaz bayrak çek, bırak bu yönünü ahmak Поднимите белый флаг, оставьте эту сторону себя манекеном
Siyah giyen yüreğinde ne yazık ki fazla К сожалению, слишком много в твоем черном сердце
Çocuklar ölüyor Orta Doğu'da ve Afrika’da Дети умирают на Ближнем Востоке и в Африке
Güneydoğu Anadolu ve Mezapotamya’da В Юго-Восточной Анатолии и Месопотамии
Susuzluktan, açlıktan, mermilerle vurularak Жажда, голод, расстрелянные пулями
En karanlık şarkım oldu, şurda ölüme bak Это стало моей самой мрачной песней, посмотри на смерть там
Gerek mi çek bırak, hain tuzak ve ırkçılık Нужно ли дергать и бросать, коварная ловушка и расизм?
Geç yaşında analar her gün televizyondalar Мамы позднего возраста по телевизору каждый день
En yaralayan şekilde, göz yaşlarıyla Самым обидным образом, со слезами
Kötüler kazanıyorlar amaçlarıyla Плохие парни побеждают
Kürt'ü Türk'ü Türkiye'de huzurla kalınca Когда курды и турки остаются в мире в Турции
Anca açlık, sefalet ve yoksulluk biter Только голод, нищета и нищета закончатся
Sorunlar nedensiz, böyle anlayışsız olma Проблемы без причины, не будь таким бесчувственным
Kafanı mecbur olmadıkça savaşmaya kurma Не настраивайтесь на борьбу, если вам не нужно
Problemler gırla insanlarda, merhametsiz olma У людей проблемы, не будь безжалостным
Kültürümden gelir benim, lirikler çıkarmam Это из моей культуры, я не пишу тексты
Zaferini kazan, oyununda anlam olsun Получите свою победу, получите смысл в своей игре
Zaten sen de böyle istiyorsun Вот как вы этого хотите в любом случае
Barışla mecbur olmadan savaşma Не ссорьтесь без принуждения к миру
Dünya herkese yeter ve yok olur savaşla Мира хватит на всех и он исчезнет с войной
Zaferini kazan, oyununda anlam olsun Получите свою победу, получите смысл в своей игре
Zaten sen de böyle istiyorsun Вот как вы этого хотите в любом случае
Barışla mecbur olmadan savaşma Не ссорьтесь без принуждения к миру
Dünya herkese yeter ve yok olur savaşlaМира хватит на всех и он исчезнет с войной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: