Перевод текста песни Kadıköy City - Sansar Salvo

Kadıköy City - Sansar Salvo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kadıköy City , исполнителя -Sansar Salvo
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.2010
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kadıköy City (оригинал)Город Кадыкей (перевод)
Kanlı eldivenim hani nerde özgüvenin Моя кровавая перчатка, где твоя самоуверенность?
Mekanında estiririm zafer bizim merdivenin Я взорву твое место на нашей лестнице к победе
Tekrar işin başındayım herkes biraz gergin gibi Я вернулся на работу, все кажутся немного нервными
Flow ilizyonisti bana diyin diyin sermetalking Иллюзионист Flow называет меня sermetalking
Karanlık koridor sonundan her gün elimde olmadan С конца темного коридора каждый день я ничего не могу с собой поделать.
Kalkarım yatağımın solundan Я встаю с левой стороны своей кровати
Onca sorunla beynimi s*k*p dahi korunmam Меня даже не защитит мой мозг со всеми этими проблемами
Velakin üç kuruşluk kahpelere değer verip kendimi yormam Велакин, мне плевать на трехгрошовых сучек и утомлять себя.
Buldurur yolları viran şehirde rehber gibi Он находит дороги, как проводник в разрушенном городе
Üç dört sene geçer gene hala herkes bekler beni Проходит года три-четыре, а меня все ждут
Üsküdar denklem Mafsal kadıköy eklem yeri Üsküdar уравнение сустав kadıköy сустав
Lan lirikde garip matematik yarattık yekten gelip Мы создали странную математику в лирике, вдруг
Aktar rap’i evet pazarda ki aktar gibi Переводить рэп, да, прямо как на базаре
Derin düşün bitkisel hayattan aktım geri Глубоко задумайся, я вытек из растительной жизни
Kül gibi rap düşürdün o anda yaktın beni Ты рэп как пепел, ты сожгла меня в тот момент
Hayatımı kararttılar söndürüp yaktım yeni Они омрачили мою жизнь, я погасил ее и сжег
NAKARAT: ПРИПЕВ:
Lalalalalalalaa лалалалалалала
Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak Давайте найдем наш путь туда и обратно
Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
Kadıköy city fuck kaldır orta parmak Kadikoy city fuck удалить средний палец
Zamanla aramda yaşanan umarsız ilişki Безнадежные отношения между мной с течением времени
Bunaltır alır yolumdan kurayla çekilir Переполняет и уходит с моего пути
Rüyadır dönüp rüyaya daldığımız inansan Если ты веришь, что это сон, мы поворачиваемся и впадаем в сон
Zevaldır hiza olan belalı mizaha ben ne yaptım Что я сделал с беспокойным юмором, который несчастен?
Sorulara yanıt yok Нет ответов на вопросы
Hasetiğimiz engellere cevabım yine bi oo Опять же, мой ответ на препятствия, которым мы завидуем, оо
Hikayemde figüran çok Слишком много дополнений в моей истории
Çıkamayız dostum bu boka hepimiz bulaştık Мы не можем выйти, чувак, мы все вовлечены в это дерьмо.
Bilmediğim bi' şehirde gidip bence biraz takıl Я думаю, тебе следует пойти и потусить в городе, которого я не знаю.
İnansanız inansanız nereye kadar plandın Если вы верите, как далеко вы планировали?
Selamlarım her telde Привет на каждом проводе
Abilerin niye kaçıyodu merterde Почему твои братья убежали
Durumlar yine değişti deli gibi Ситуации снова изменились как сумасшедшие
Xir’i aramayın Xir deli biri Не зови Ксира Ксир сошел с ума
Sen tanı beni tanışmışız gibi Ты знаешь меня, как мы встретились
Adıma kimlerle yazışmışın geri С кем вы переписывались от моего имени?
NAKARAT: ПРИПЕВ:
Lalalalalalalaa лалалалалалала
Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak Давайте найдем наш путь туда и обратно
Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
Kadıköy city fuck kaldır orta parmak Kadikoy city fuck удалить средний палец
Agayt fayfonit bu rhymelar katik Агайт файфонит этот рифмованный катик
Bu lirik aritmatik oyun yok çocuk dedik Мы сказали, что это не лирическая арифметическая игра
Konsere gidip gelip uzunca bi' yol çekip Собираюсь на концерт и проделываю долгий путь
Boyunca badireyi aşıp geldi abin Твой брат прошел через все трудности
Yani bu dünyanın hali gibi mavi Такой синий, как этот мир
Kıyamet gibi ani insan gibi fani Внезапный, как апокалипсис, смертный, как человек
Rakim gibi dahiyane nerde hani Где такой гений, как Раким?
Bu senede satarım yeraltında tabii В этом году я буду продавать под землей, конечно
Yolumuz en başında çizilmiş bu düzen garip Этот порядок, нарисованный в начале нашего пути, странен
Görünce anlıyosun olayın içine girip Когда вы это видите, вы понимаете.
Kurtların sofrası bu sokaklar hep karanlık Это стол волков, на улицах всегда темно
Dilinde ekşi bir tat olur öfke sarar bir anlık На вашем языке появится кислый привкус, на мгновение возьмет верх гнев.
Planlar epey tuhaf herkes içten pazarlık Планы довольно странные, все торгуются
Tüm oyun planlarını biz kurduk uyguladık Мы настроили и реализовали все планы игры.
Dikta hiroşima gücünde nükleer silah gibi Диктатура подобна ядерному оружию на Хиросиме.
Uykusunda yakalar yok eder sinek gibi ловит во сне, уничтожает, как мух
NAKARAT: ПРИПЕВ:
Lalalalalalalaa лалалалалалала
Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak Давайте найдем наш путь туда и обратно
Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
Kadıköy city fuck kaldır orta parmak Kadikoy city fuck удалить средний палец
Nasıl yaşam nasıl hayat nasıl döngü bu Как жизнь, как жизнь, как этот цикл
Nasıl taşımak hoş dimi alıştığın korkuyu Как приятно нести страх, к которому ты привык
Benimsediğim yol benim Путь, которым я пользуюсь, принадлежит мне
Benim sevdiğim sevgiyi yaşamak değil Что я люблю, так это не жить любовью
Kaçarak benimsemek sürekli постоянно убегать и усыновлять
Banada tarzım olanı getir Banada lazım olanı severim Принеси мне то, что мне нравится, мне нравится то, что мне нужно
Elde edilen değeri ne ki biçilen bedeli neyleyim ki Какова полученная стоимость, что я должен заплатить оценочную цену?
Bu işin yok bi' hasılatı asmak anlamsız suratı У тебя нет работы, бессмысленно вешать выручку
Burda merdiven kuralı geçen yedim tokadı Я съел правило лестницы здесь
Uzak dursun artık tuzak hayallerden Держитесь подальше от ловушек мечты
Sevgi özleminde akar gözlerinden Тоска по любви течет из твоих глаз
Bitirmek istediğim gecesinde beklediğim Я ждал той ночи, когда хотел закончить
Aynı günün akşamıydı sonsuzluğu iteklediğim Это был вечер того же дня, когда я толкнул вечность
Her gece tuhaf bi' korku yolumuzun üzeri bi' hayli ve zordu Каждую ночь наш путь странного страха был довольно и труден.
Koştukça durdum ben durdukça vurdum Я остановился на бегу, я выстрелил, стоя
Apaçi sistemini ellerimle kurdum Установил систему Apache своими руками
NAKARAT: ПРИПЕВ:
Lalalalalalalaa лалалалалалала
Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak Давайте найдем наш путь туда и обратно
Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
Kadıköy city fuck kaldır orta parmak Kadikoy city fuck удалить средний палец
Lalalalalalalaa лалалалалалала
Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak Давайте найдем наш путь туда и обратно
Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
Kadıköy city fuck kaldır orta parmakKadikoy city fuck удалить средний палец
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: