| Kanlı eldivenim hani nerde özgüvenin
| Моя кровавая перчатка, где твоя самоуверенность?
|
| Mekanında estiririm zafer bizim merdivenin
| Я взорву твое место на нашей лестнице к победе
|
| Tekrar işin başındayım herkes biraz gergin gibi
| Я вернулся на работу, все кажутся немного нервными
|
| Flow ilizyonisti bana diyin diyin sermetalking
| Иллюзионист Flow называет меня sermetalking
|
| Karanlık koridor sonundan her gün elimde olmadan
| С конца темного коридора каждый день я ничего не могу с собой поделать.
|
| Kalkarım yatağımın solundan
| Я встаю с левой стороны своей кровати
|
| Onca sorunla beynimi s*k*p dahi korunmam
| Меня даже не защитит мой мозг со всеми этими проблемами
|
| Velakin üç kuruşluk kahpelere değer verip kendimi yormam
| Велакин, мне плевать на трехгрошовых сучек и утомлять себя.
|
| Buldurur yolları viran şehirde rehber gibi
| Он находит дороги, как проводник в разрушенном городе
|
| Üç dört sene geçer gene hala herkes bekler beni
| Проходит года три-четыре, а меня все ждут
|
| Üsküdar denklem Mafsal kadıköy eklem yeri
| Üsküdar уравнение сустав kadıköy сустав
|
| Lan lirikde garip matematik yarattık yekten gelip
| Мы создали странную математику в лирике, вдруг
|
| Aktar rap’i evet pazarda ki aktar gibi
| Переводить рэп, да, прямо как на базаре
|
| Derin düşün bitkisel hayattan aktım geri
| Глубоко задумайся, я вытек из растительной жизни
|
| Kül gibi rap düşürdün o anda yaktın beni
| Ты рэп как пепел, ты сожгла меня в тот момент
|
| Hayatımı kararttılar söndürüp yaktım yeni
| Они омрачили мою жизнь, я погасил ее и сжег
|
| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Lalalalalalalaa
| лалалалалалала
|
| Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak
| Давайте найдем наш путь туда и обратно
|
| Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak
| Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
|
| Kadıköy city fuck kaldır orta parmak
| Kadikoy city fuck удалить средний палец
|
| Zamanla aramda yaşanan umarsız ilişki
| Безнадежные отношения между мной с течением времени
|
| Bunaltır alır yolumdan kurayla çekilir
| Переполняет и уходит с моего пути
|
| Rüyadır dönüp rüyaya daldığımız inansan
| Если ты веришь, что это сон, мы поворачиваемся и впадаем в сон
|
| Zevaldır hiza olan belalı mizaha ben ne yaptım
| Что я сделал с беспокойным юмором, который несчастен?
|
| Sorulara yanıt yok
| Нет ответов на вопросы
|
| Hasetiğimiz engellere cevabım yine bi oo
| Опять же, мой ответ на препятствия, которым мы завидуем, оо
|
| Hikayemde figüran çok
| Слишком много дополнений в моей истории
|
| Çıkamayız dostum bu boka hepimiz bulaştık
| Мы не можем выйти, чувак, мы все вовлечены в это дерьмо.
|
| Bilmediğim bi' şehirde gidip bence biraz takıl
| Я думаю, тебе следует пойти и потусить в городе, которого я не знаю.
|
| İnansanız inansanız nereye kadar plandın
| Если вы верите, как далеко вы планировали?
|
| Selamlarım her telde
| Привет на каждом проводе
|
| Abilerin niye kaçıyodu merterde
| Почему твои братья убежали
|
| Durumlar yine değişti deli gibi
| Ситуации снова изменились как сумасшедшие
|
| Xir’i aramayın Xir deli biri
| Не зови Ксира Ксир сошел с ума
|
| Sen tanı beni tanışmışız gibi
| Ты знаешь меня, как мы встретились
|
| Adıma kimlerle yazışmışın geri
| С кем вы переписывались от моего имени?
|
| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Lalalalalalalaa
| лалалалалалала
|
| Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak
| Давайте найдем наш путь туда и обратно
|
| Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak
| Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
|
| Kadıköy city fuck kaldır orta parmak
| Kadikoy city fuck удалить средний палец
|
| Agayt fayfonit bu rhymelar katik
| Агайт файфонит этот рифмованный катик
|
| Bu lirik aritmatik oyun yok çocuk dedik
| Мы сказали, что это не лирическая арифметическая игра
|
| Konsere gidip gelip uzunca bi' yol çekip
| Собираюсь на концерт и проделываю долгий путь
|
| Boyunca badireyi aşıp geldi abin
| Твой брат прошел через все трудности
|
| Yani bu dünyanın hali gibi mavi
| Такой синий, как этот мир
|
| Kıyamet gibi ani insan gibi fani
| Внезапный, как апокалипсис, смертный, как человек
|
| Rakim gibi dahiyane nerde hani
| Где такой гений, как Раким?
|
| Bu senede satarım yeraltında tabii
| В этом году я буду продавать под землей, конечно
|
| Yolumuz en başında çizilmiş bu düzen garip
| Этот порядок, нарисованный в начале нашего пути, странен
|
| Görünce anlıyosun olayın içine girip
| Когда вы это видите, вы понимаете.
|
| Kurtların sofrası bu sokaklar hep karanlık
| Это стол волков, на улицах всегда темно
|
| Dilinde ekşi bir tat olur öfke sarar bir anlık
| На вашем языке появится кислый привкус, на мгновение возьмет верх гнев.
|
| Planlar epey tuhaf herkes içten pazarlık
| Планы довольно странные, все торгуются
|
| Tüm oyun planlarını biz kurduk uyguladık
| Мы настроили и реализовали все планы игры.
|
| Dikta hiroşima gücünde nükleer silah gibi
| Диктатура подобна ядерному оружию на Хиросиме.
|
| Uykusunda yakalar yok eder sinek gibi
| ловит во сне, уничтожает, как мух
|
| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Lalalalalalalaa
| лалалалалалала
|
| Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak
| Давайте найдем наш путь туда и обратно
|
| Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak
| Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
|
| Kadıköy city fuck kaldır orta parmak
| Kadikoy city fuck удалить средний палец
|
| Nasıl yaşam nasıl hayat nasıl döngü bu
| Как жизнь, как жизнь, как этот цикл
|
| Nasıl taşımak hoş dimi alıştığın korkuyu
| Как приятно нести страх, к которому ты привык
|
| Benimsediğim yol benim
| Путь, которым я пользуюсь, принадлежит мне
|
| Benim sevdiğim sevgiyi yaşamak değil
| Что я люблю, так это не жить любовью
|
| Kaçarak benimsemek sürekli
| постоянно убегать и усыновлять
|
| Banada tarzım olanı getir Banada lazım olanı severim
| Принеси мне то, что мне нравится, мне нравится то, что мне нужно
|
| Elde edilen değeri ne ki biçilen bedeli neyleyim ki
| Какова полученная стоимость, что я должен заплатить оценочную цену?
|
| Bu işin yok bi' hasılatı asmak anlamsız suratı
| У тебя нет работы, бессмысленно вешать выручку
|
| Burda merdiven kuralı geçen yedim tokadı
| Я съел правило лестницы здесь
|
| Uzak dursun artık tuzak hayallerden
| Держитесь подальше от ловушек мечты
|
| Sevgi özleminde akar gözlerinden
| Тоска по любви течет из твоих глаз
|
| Bitirmek istediğim gecesinde beklediğim
| Я ждал той ночи, когда хотел закончить
|
| Aynı günün akşamıydı sonsuzluğu iteklediğim
| Это был вечер того же дня, когда я толкнул вечность
|
| Her gece tuhaf bi' korku yolumuzun üzeri bi' hayli ve zordu
| Каждую ночь наш путь странного страха был довольно и труден.
|
| Koştukça durdum ben durdukça vurdum
| Я остановился на бегу, я выстрелил, стоя
|
| Apaçi sistemini ellerimle kurdum
| Установил систему Apache своими руками
|
| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Lalalalalalalaa
| лалалалалалала
|
| Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak
| Давайте найдем наш путь туда и обратно
|
| Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak
| Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
|
| Kadıköy city fuck kaldır orta parmak
| Kadikoy city fuck удалить средний палец
|
| Lalalalalalalaa
| лалалалалалала
|
| Bir ileri iki geri yolumuzu bulsak
| Давайте найдем наш путь туда и обратно
|
| Hayat aynı tutsak bitsede kurtulsak
| Даже если жизнь закончится в той же тюрьме, давай избавимся
|
| Kadıköy city fuck kaldır orta parmak | Kadikoy city fuck удалить средний палец |