| Yeteneğini kanıtla ileriye git
| Докажи свой талант иди вперед
|
| Ödülünü kap ve de değerini bil
| Забирай свой приз и знай себе цену
|
| İşin ederine kin ve adım Ekin
| Я ненавижу ценность работы, и меня зовут Экин
|
| Yerine sekip gider iyi bi' rakip
| Это хороший соперник
|
| Hadi kimine yazıp bunu nerede basın
| Напишем кому и где распечатать
|
| Ulusal kanallar nerede asıl?
| Где национальные каналы?
|
| Türk Rap’ine elli kere baskını basıp
| Совершив набег на турецкий рэп пятьдесят раз
|
| Asıl asaleti kasa çevir olanı yazıp
| Запишите тот, который превращает настоящее благородство в сейф
|
| Adaleti iyi bilin korkularınız keser döner, hesap döner, sap döner, kasap döner
| Хорошо знай справедливость, твои страхи порежут, счет вернется, ручка вернется, мясник вернется
|
| Kadıköy'den tavuk döner. | Куриный донер от Kadıköy. |
| Karaköy'den balık yiyen
| Поедание рыбы из Каракёя
|
| Beni bi' gören deli mi der. | Он говорит, что он сумасшедший, кто меня видит. |
| Rapimi duyan deli bu der
| Это безумие, кто слышит мой рэп, говорит
|
| Elime kelime düşmeyince kafam
| Моя голова, когда я не могу сказать ни слова
|
| Iyi ve deli bu dert. | Хорошо и безумно это беда. |
| Kimisi öyle delice Mert
| Некоторые такие сумасшедшие, Мерт.
|
| Kimide deli cömert
| Какая-то сумасшедшая щедрость
|
| Kiminin öyle eline koz
| вот так козырять кому-то рукой
|
| Kimine narkoz
| немного наркоза
|
| Kimine şargoz
| зарядить немного
|
| Hey! | Привет! |
| Elinde koz da kalmadıysa böyle
| Это если у тебя нет козырей
|
| Ney? | Какая? |
| Gelincik aklı bur’da kaldı bey ve
| Мысли Ласки остались в буре, мистер Уизл.
|
| Hey! | Привет! |
| Bu girişim mi? | Это инициатива? |
| Böyle olmaz hey
| это не так эй
|
| Hey! | Привет! |
| Bu gün aklında elli tane şey
| Пятьдесят вещей на уме сегодня
|
| Hey! | Привет! |
| Elinde koz da kalmadıysa böyle
| Это если у тебя нет козырей
|
| Ney? | Какая? |
| Gelincik aklı bur’da kaldı bey ve
| Мысли Ласки остались в буре, мистер Уизл.
|
| Hey! | Привет! |
| Bu girişim mi? | Это инициатива? |
| Böyle olmaz hey
| это не так эй
|
| Hey! | Привет! |
| Bu gün aklında elli tane şey
| Пятьдесят вещей на уме сегодня
|
| Sıfır iki sıfır dokuz ve kafa dokuz
| Ноль два ноль девять и голова девять
|
| Sıfır altı sıfır dokuz ve kafam otuz
| Ноль шесть ноль девять и моя голова тридцать
|
| Sanki otuz, hokus pokus, yokuş bolsa yokuz
| Это как тридцать, фокус-покус, в гору мы не там
|
| Kolay kolay evde yokuz kimisine kusur
| Мы не дома легко, виноваты некоторые
|
| Kimisine hasır. | Для некоторых это зло. |
| Kimisine hasım
| враждебный некоторым
|
| Kimisini kasar. | Некоторым больно. |
| Kimisini yazıp
| написать немного
|
| Kimisine basar. | Это кого-то задевает. |
| Kimisine yazıp
| написать кому-нибудь
|
| Bu birine nasıl? | Как насчет этого? |
| O birine yazık
| жалко этого
|
| O birine asıl hafif karın kası
| Он главная легкая мышца живота
|
| Algıları nasıl? | Как у них с восприятием? |
| Algıları sıfır!
| У них ноль смысла!
|
| Kabinime geçip vokalimi yapıp
| Я иду в свою кабинку и делаю свой вокал
|
| Liriklerimi çakıp tam takır dolap toparlamadım
| Я не разбивал свои тексты и не прибирался
|
| İcabeten icab eden icab eder
| в ответ
|
| Ticareten ticarette kaldırıldı rica ede’m
| Удалите из трейда в трейд, пожалуйста
|
| Avrupa’da kaç Euro’ya Türk bedeni bi' can eder?
| Сколько евро стоит турецкое тело в Европе?
|
| Türkiye'de kaç liraya Türk bedeni? | Сколько турецких лир за турецкое тело в Турции? |
| Kimi güler
| кто смеется
|
| Hey! | Привет! |
| Elinde koz da kalmadıysa böyle
| Это если у тебя нет козырей
|
| Ney? | Какая? |
| Gelincik aklı bur’da kaldı bey ve
| Мысли Ласки остались в буре, мистер Уизл.
|
| Hey! | Привет! |
| Bu girişim mi? | Это инициатива? |
| Böyle olmaz hey
| это не так эй
|
| Hey! | Привет! |
| Bu gün aklında elli tane şey
| Пятьдесят вещей на уме сегодня
|
| Hey! | Привет! |
| Elinde koz da kalmadıysa böyle
| Это если у тебя нет козырей
|
| Ney? | Какая? |
| Gelincik aklı bur’da kaldı bey ve
| Мысли Ласки остались в буре, мистер Уизл.
|
| Hey! | Привет! |
| Bu girişim mi? | Это инициатива? |
| Böyle olmaz hey
| это не так эй
|
| Hey! | Привет! |
| Bu gün aklında elli tane şey
| Пятьдесят вещей на уме сегодня
|
| Hey! | Привет! |
| Elinde koz da kalmadıysa böyle
| Это если у тебя нет козырей
|
| Ney? | Какая? |
| Gelincik aklı bur’da kaldı bey ve
| Мысли Ласки остались в буре, мистер Уизл.
|
| Hey! | Привет! |
| Bu girişim mi? | Это инициатива? |
| Böyle olmaz hey
| это не так эй
|
| Hey! | Привет! |
| Bu gün aklında elli tane şey
| Пятьдесят вещей на уме сегодня
|
| Hey! | Привет! |
| Elinde koz da kalmadıysa böyle
| Это если у тебя нет козырей
|
| Ney? | Какая? |
| Gelincik aklı bur’da kaldı bey ve
| Мысли Ласки остались в буре, мистер Уизл.
|
| Hey! | Привет! |
| Bu girişim mi? | Это инициатива? |
| Böyle olmaz hey
| это не так эй
|
| Hey! | Привет! |
| Bu gün aklında elli tane şey | Пятьдесят вещей на уме сегодня |