| Hep söylerim 10 tane dikiş var sağ elde
| Я всегда говорю, что на правой руке 10 швов.
|
| Umarım mutlusundur bu senin sayende
| Я надеюсь, что ты счастлив из-за тебя
|
| Şimdi odayı terk edicem müsadenizle
| Позвольте мне выйти из комнаты сейчас.
|
| Ya da gitmek isterseniz müsade sizde
| Или, если вы хотите пойти, вам разрешено
|
| İzle, tek başına yürümeye korkan adamları
| Смотрите, как мужчины боятся ходить в одиночестве
|
| Ve bolca düşünürsün kim suçlusu olanların?
| А вы много думаете, кто виноват?
|
| Gördüklerimi görseydin donardı damarların
| Твои вены замерзли бы, если бы ты увидел то, что видел я.
|
| Gitti geri geldi çünkü toparladım
| Он ушел и вернулся, потому что я собрался
|
| Toparlanıp yine gitti görevi tamamladım
| Я собрался и снова ушел Я выполнил задание
|
| Aile resmi çerçeveler yalan, ben anladım
| Семейные фоторамки лежат, я понял
|
| Sen de yoldasın be dostum, sen de kolpasın
| Ты тоже в пути мой друг, ты тоже колпас
|
| Kötü günümde olmayan da iyi günümde olmasın
| Даже если у меня не будет плохого дня, не будь в мой хороший день
|
| Kanına girer metamfetamin elması aynı hızla devam edersen
| Получите метамфетаминовое яблоко в свою кровь, если будете продолжать двигаться с той же скоростью
|
| Fakat ben el yazımla kehanette ustayım
| Но я мастер гадания по моему почерку
|
| Bu sadece varsayım değil
| Это не просто предположение
|
| Ben hastayım, iyileşemem kasmayın
| Я болен, я не могу поправиться
|
| Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar
| Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
|
| Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar
| Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
|
| Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece
| Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
|
| Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar
| Все фейк, заранее написанные сценарии
|
| Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar
| Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
|
| Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar
| Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
|
| Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece
| Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
|
| Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar
| Все фейк, заранее написанные сценарии
|
| 12'sinde soğutucu, eroin mi bunun ucu?
| На 12-м, хладагент, героин это конец?
|
| Aileler çok koruyucu değiştirmez bu sonucu
| Семьи очень защищают, они не меняют этот результат
|
| Yörüngesi korkutucu, iğnenin de doldu ucu
| Его траектория пугает, игла полна
|
| Dökük dişler, sönük surat her seferde sonuncu
| Выцветшие зубы, сдутое лицо, последние за раз
|
| Hastanenin koridorunda yoktur aşkın, kankaların
| Нет любви в коридоре больницы, твои кореши
|
| Krizdeki eroinmanların sesleri yankılanır
| Голоса героинь в кризисе эхом
|
| Kabus görmemek için uyursun hap alıp
| Вы принимаете таблетки, чтобы заснуть, чтобы вам не снились кошмары
|
| Benim kadar şanslı değil yattığı yer kapalı
| Не так повезло, как мне
|
| Kanı temizler serumlar, bilinçaltı aynı kalır
| Сыворотка очищает кровь, подсознание остается прежним
|
| Kokainman abi be, gülünç artık hatıramız
| Кокаинман братан, смешно теперь наша память
|
| Damarların çekik, nöbet paran yoksa soygun artık
| Твои вены перекошены, если у тебя нет денег на вахте, грабежа больше нет
|
| Boka inme kardeşim elinden at silahını
| Не лезь в дерьмо, братан, выброси свой пистолет
|
| Tak silahı yap tahsilatı satıcı böyle artık
| Подключи пушку, собери коллекцию, продавец сейчас такой
|
| Ak siyahın önündedir ayırır kredi kartı
| Белый перед черным, отделяет кредитную карту
|
| Sahillerde tek başına izlediğin onca martı
| Все чайки, которых вы видели в одиночестве на пляжах
|
| Burnunun dibinde her şey artık tadı kaçtı
| Все под носом теперь безвкусно
|
| Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar
| Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
|
| Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar
| Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
|
| Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece
| Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
|
| Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar
| Все фейк, заранее написанные сценарии
|
| Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar
| Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
|
| Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar
| Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
|
| Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece
| Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
|
| Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar
| Все фейк, заранее написанные сценарии
|
| Lape’de kafese tıkılı bi' deliye
| Сумасшедшему в клетке в Лапе
|
| Geçmiş çekerken sen önüne, ileriye
| Поскольку прошлое тянет вас вперед, вперед
|
| Yine de kazanacak bi' şeyler var yine de
| Тем не менее, есть еще кое-что, чтобы получить
|
| Bir parıltıya bakar moruk gözlerimin içinde
| Смотрит на блеск в моих старых глазах
|
| Lape’de kafese tıkılı bi' deliye
| Сумасшедшему в клетке в Лапе
|
| Geçmiş çekerken önüne, ileriye
| Тянув прошлое вперед, вперед
|
| Yine de kazanacak bi' şeyler var yine de
| Тем не менее, есть еще кое-что, чтобы получить
|
| Bir parıltıya bakar moruk gözlerimin içinde | Смотрит на блеск в моих старых глазах |