Перевод текста песни Gözlerimin İçinde - Sansar Salvo

Gözlerimin İçinde - Sansar Salvo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gözlerimin İçinde , исполнителя -Sansar Salvo
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.08.2008
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Gözlerimin İçinde (оригинал)В Глаза (перевод)
Hep söylerim 10 tane dikiş var sağ elde Я всегда говорю, что на правой руке 10 швов.
Umarım mutlusundur bu senin sayende Я надеюсь, что ты счастлив из-за тебя
Şimdi odayı terk edicem müsadenizle Позвольте мне выйти из комнаты сейчас.
Ya da gitmek isterseniz müsade sizde Или, если вы хотите пойти, вам разрешено
İzle, tek başına yürümeye korkan adamları Смотрите, как мужчины боятся ходить в одиночестве
Ve bolca düşünürsün kim suçlusu olanların? А вы много думаете, кто виноват?
Gördüklerimi görseydin donardı damarların Твои вены замерзли бы, если бы ты увидел то, что видел я.
Gitti geri geldi çünkü toparladım Он ушел и вернулся, потому что я собрался
Toparlanıp yine gitti görevi tamamladım Я собрался и снова ушел Я выполнил задание
Aile resmi çerçeveler yalan, ben anladım Семейные фоторамки лежат, я понял
Sen de yoldasın be dostum, sen de kolpasın Ты тоже в пути мой друг, ты тоже колпас
Kötü günümde olmayan da iyi günümde olmasın Даже если у меня не будет плохого дня, не будь в мой хороший день
Kanına girer metamfetamin elması aynı hızla devam edersen Получите метамфетаминовое яблоко в свою кровь, если будете продолжать двигаться с той же скоростью
Fakat ben el yazımla kehanette ustayım Но я мастер гадания по моему почерку
Bu sadece varsayım değil Это не просто предположение
Ben hastayım, iyileşemem kasmayın Я болен, я не могу поправиться
Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar Все фейк, заранее написанные сценарии
Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar Все фейк, заранее написанные сценарии
12'sinde soğutucu, eroin mi bunun ucu? На 12-м, хладагент, героин это конец?
Aileler çok koruyucu değiştirmez bu sonucu Семьи очень защищают, они не меняют этот результат
Yörüngesi korkutucu, iğnenin de doldu ucu Его траектория пугает, игла полна
Dökük dişler, sönük surat her seferde sonuncu Выцветшие зубы, сдутое лицо, последние за раз
Hastanenin koridorunda yoktur aşkın, kankaların Нет любви в коридоре больницы, твои кореши
Krizdeki eroinmanların sesleri yankılanır Голоса героинь в кризисе эхом
Kabus görmemek için uyursun hap alıp Вы принимаете таблетки, чтобы заснуть, чтобы вам не снились кошмары
Benim kadar şanslı değil yattığı yer kapalı Не так повезло, как мне
Kanı temizler serumlar, bilinçaltı aynı kalır Сыворотка очищает кровь, подсознание остается прежним
Kokainman abi be, gülünç artık hatıramız Кокаинман братан, смешно теперь наша память
Damarların çekik, nöbet paran yoksa soygun artık Твои вены перекошены, если у тебя нет денег на вахте, грабежа больше нет
Boka inme kardeşim elinden at silahını Не лезь в дерьмо, братан, выброси свой пистолет
Tak silahı yap tahsilatı satıcı böyle artık Подключи пушку, собери коллекцию, продавец сейчас такой
Ak siyahın önündedir ayırır kredi kartı Белый перед черным, отделяет кредитную карту
Sahillerde tek başına izlediğin onca martı Все чайки, которых вы видели в одиночестве на пляжах
Burnunun dibinde her şey artık tadı kaçtı Все под носом теперь безвкусно
Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar Все фейк, заранее написанные сценарии
Aç oynar aslanım, bu sirkte bütün şaklabanlar Голодные игры мой лев, все шуты в этом цирке
Bak yanağına akbabalar, ölmeden sen or’dalar Посмотри на свою щеку, стервятники, они там, прежде чем ты умрешь
Hayat bi' bok değil, gelir gidersin sadece Жизнь не дерьмо, ты просто приходишь и уходишь
Her şey düzmece, yazılı önceden senaryolar Все фейк, заранее написанные сценарии
Lape’de kafese tıkılı bi' deliye Сумасшедшему в клетке в Лапе
Geçmiş çekerken sen önüne, ileriye Поскольку прошлое тянет вас вперед, вперед
Yine de kazanacak bi' şeyler var yine de Тем не менее, есть еще кое-что, чтобы получить
Bir parıltıya bakar moruk gözlerimin içinde Смотрит на блеск в моих старых глазах
Lape’de kafese tıkılı bi' deliye Сумасшедшему в клетке в Лапе
Geçmiş çekerken önüne, ileriye Тянув прошлое вперед, вперед
Yine de kazanacak bi' şeyler var yine de Тем не менее, есть еще кое-что, чтобы получить
Bir parıltıya bakar moruk gözlerimin içindeСмотрит на блеск в моих старых глазах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: