| Canavar Gibi bembeyaz Yüzleri
| Зверские белые лица
|
| Gothic mi Götik mi Belli Değil Hali
| готика или готика
|
| Karavan Benim‚ Tur Otobüsü Benim
| Мой караван, мой туристический автобус
|
| Gitarlı Gruplar yürümeye Talim
| Гитарные группы тренируются в ходьбе
|
| Üremeye Devam Edin İç Extra Sexy
| Продолжайте размножаться внутри Extra Sexy
|
| Bok Yemeye Tâbii‚ Tabii Yüzleri de Ekşi
| Они подвержены дерьму, конечно, их лица тоже кислые
|
| O Esnada Sokaklarda Action Arar Sansar
| Тем временем Сансар ищет действия на улицах.
|
| Mezarcı Hatunlar Gelişine Paslar
| Переходы к прибытию девушек-могильщиков
|
| Kafa hi Tabi Bye Dedim Orospuya
| Голова привет
|
| Teklifi Kabul Etsem Sanar Bu Bir Rüya
| Если я приму предложение, вы подумаете, что это сон
|
| 100 gram Kokain Ha? | 100 грамм кокаина? |
| Ah Ne Güzel Dünya
| Ах, какой прекрасный мир
|
| Anektodu Bulsam Kafasını Sokardım Çuvala
| Если я найду анекдот, я засуну ему голову в мешок
|
| Tehlikeli İse Oralar‚ Savaş Alanı Buralar
| Если это опасно, то это там‚ Поле битвы уже здесь
|
| Meddah Oyna Ahkâm Kes, 2 Elimde Yara Var
| Играть в Медда
|
| Şimdi Bende Para Var, Ben Düşmanları Paralarken
| Теперь у меня есть деньги, пока я крушу врагов
|
| Üstad Benim Aranırken‚ Nehirde Timsah
| В поисках моего хозяина, крокодил в реке
|
| Üzülme Piç Kurusu Ben Değilim Avcı
| Не грусти, я не ублюдок, Хантер
|
| Babam Tanır, Rahat Olun be Rahat Verdi Savcı
| Мой отец знает, расслабься, прокурор
|
| Benim Adamdır Ortalıkta Gördüğün Yabancı
| Незнакомец, которого ты видишь, мой мужчина
|
| Çok Basit Bi Kafiye Yapıcam Yalancı
| Я собираюсь сделать простой рифмованный лжец
|
| Canavar Gibi bembeyaz Yüzleri
| Зверские белые лица
|
| Gothic mi Götik mi Belli Değil Hali
| готика или готика
|
| Karavan Benim, Tur Otobüsü Benim
| Мой караван, мой туристический автобус
|
| Gitarlı Gruplar yürümeye Talim
| Гитарные группы тренируются в ходьбе
|
| Boş Koymaz Aşağılık Kompleksli Maymun
| Неполноценная комплексная обезьяна
|
| Sahnedeyim Kafam Ayık‚ Sanki Esti Tayfun
| Я на сцене я трезвый ‚ Это как Эсти Тайфун
|
| Estiririm Oğlum, Eski Biri Doğru
| Я собираюсь взорвать своего сына, старый прав
|
| Espriyi Buldun, Hadi Patlatta Yaylan
| Вы поняли шутку, давайте прыгать на взрыв
|
| Patlanta Baylar Yolcu Kalmasın
| Патланта Господа, пассажиров нет
|
| Hop N’oldu? | Хоп, что случилось? |
| Rüyadasın
| ты во сне
|
| Belli Olmaz her Düzenbaz Şapka Takmaz
| Не все разбойники носят шляпы, вы не знаете
|
| Belli Olmaz Her Kumarbaz Rulet Yapmaz
| Вы не знаете, не каждый игрок играет в рулетку
|
| Her Mc’nin Matematiği farklıyken
| В то время как математика каждого Мака отличается
|
| Ara dediğin hatun da Rapci ise… olmaz
| Если девушка, которой ты звонишь, тоже рэпер...
|
| Haddi Aşan, Kaşar Yaşar, Kabusunu Uzar
| Превышая лимит, Чеддер живет, продлевает свой кошмар
|
| Bomba Attın Ama Düştü Benden Çok Uzağa
| Ты сбросил бомбу, но она упала слишком далеко от меня
|
| Şimdi Kazandırıyo rap 3 kuruş Para
| Теперь это победный рэп, 3 цента, деньги
|
| Kanlı ortalık, marifet mi Kolpalık?
| Кровавое месиво, изобретательность Колпалика?
|
| Polis beni Aramaz, Polis Seni Arar
| Полиция не звони мне, полиция звонит тебе
|
| Korktuğumuzu söylerler, kimseden korkmadık
| Говорят, мы боялись, мы никого не боялись
|
| Canavar Gibi bembeyaz Yüzleri
| Зверские белые лица
|
| Gothic mi Götik mi Belli Değil Hali
| готика или готика
|
| Karavan Benim, Tur Otobüsü Benim
| Мой караван, мой туристический автобус
|
| Gitarlı Gruplar yürümeye Talim | Гитарные группы тренируются в ходьбе |