| E tabi o işlerim bildiğin gibi
| Ну, как известно, эти работы
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği, bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| Ve tabi şu işlerim bildiğin gibi
| И конечно, эти мои работы, как вы знаете
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| (Ah!)
| (Ах!)
|
| Bilinirliğim, iyi; | Мое осознание хорошее; |
| güvenirliğim, iyi
| мой авторитет хороший
|
| Dümenin yeri nere?
| Где руль?
|
| Ve kaptanım gene
| И снова мой капитан
|
| Kimi kafiyesi gelip bur’da hırpalanır yine
| Какая-то рифма приходит и снова разбивается в буре
|
| Parayı ele geçirip çevirmeyi dene
| Захватите и попробуйте бросить монету
|
| Delirmeyi dene, gözlerimde belirmeyi dene
| Попробуй сойти с ума, попробуй появиться в моих глазах
|
| Yerilmeyi dene
| попробуй обидеться
|
| Sapkın hayatıma gerilmeyin hele
| Не беспокойся о моей извращенной жизни
|
| Zehirler ehlilen, ne yaşadıysam; | Яды преодолены, что бы я ни испытал; |
| tercihen
| предпочтительно
|
| Üniversite sözlüğünde ne halt yersem aynen
| Что, черт возьми, я делаю в университетском словаре
|
| Çok gerilen varsa madem
| Если слишком много напряжения
|
| Kelime manen alem
| слово духовное царство
|
| Ayyuka çıktı madem
| С тех пор, как вышла Айюка
|
| Olur, cefa ben
| Все в порядке, мне больно
|
| (?) bahçesinde her lafım binaen
| (?) в саду каждое мое слово
|
| E çek cefayı kaç peşinde kaç yaşın kiramen
| Сколько тебе лет, Кирамен?
|
| Sokaklarda ölümler ve sakat kalan bedenler
| Смерти и искалеченные тела на улицах
|
| Kurşunlanan mekanlar ve linç edilenler
| Пулевые места и линчевавшие люди
|
| Soğuklarda donanlar var
| Есть те, кто замерзает на морозе
|
| Arkadaşını vuranlar, kız arkadaşını boğanlar
| Те, кто застрелил твоего друга, те, кто задушил твою девушку
|
| Ve sevgilisine atanlar var
| А есть те, кто бросает любовника
|
| E tabi o işlerim bildiğin gibi
| Ну, как известно, эти работы
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği, bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| Ve tabi şu işlerim bildiğin gibi
| И конечно, эти мои работы, как вы знаете
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| (Ah!)
| (Ах!)
|
| Hatırladığım, manzaramda bol paraydı
| То, что я помню, было много денег в моем пейзаже
|
| Bankalarda hazıra dağ dayanmaz, rezile yüz bulanmaz arkadaş
| Не стоит гора в банках, друг опальный не стоит лицом
|
| Gezene yüz bulaşmaz, doğru yerde mantıken savaş
| Не бездельничайте, боритесь логически в нужном месте
|
| Uğraşma mecburen savaş, düşmana mantıken yanaş
| Не пытайтесь сражаться, подходите к противнику логически.
|
| Araştır aştığım engeli, gelgelelim kaçtım
| Ищите препятствие, которое я преодолел, но убежал
|
| Rüzgarım, değirmenimle dengelerim şaştı
| Мой ветер путается с моей мельницей
|
| Aslanım, benim meleğim şeytanımdan kaçtı
| Мой лев, мой ангел сбежал от моего демона
|
| Yeni bir tekli oldu mücadelem; | Моя борьба стала новым синглом; |
| internette vardır
| находятся в Интернете
|
| Kiminin ellerinde martı döneri
| Чайка донер в руках некоторых
|
| Kimisi kemer sıktı, kimisi bu gece dışarı çıktı
| Некоторые затянули пояса, некоторые вышли сегодня вечером
|
| Biriyle tanışacaktı, biriyle sevişecekti
| Она встретит кого-нибудь, она будет заниматься любовью с кем-то
|
| Ya da biriyle savaşacaktı, biriyle atışacaktı
| Или он с кем-то дрался, с кем-то дрался.
|
| Sonunda başaracaktı lakin alkol oranı aşırı çıktı
| В конце концов ему это удалось, но уровень алкоголя был чрезмерным.
|
| Başına iş de çıktı
| он получил работу
|
| Sorunu, çok acıktı
| Его проблема была в том, что он был так голоден
|
| Kaderi çok acıklı, herkesin travmasıydı
| Его судьба была такой жалкой, это была травма для всех
|
| Masumane gözlerin siyahlara bulanması
| Невинные глаза становятся черными
|
| E tabi o işlerim bildiğin gibi
| Ну, как известно, эти работы
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği, bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| Ve tabi şu işlerim bildiğin gibi
| И конечно, эти мои работы, как вы знаете
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| (Ah!)
| (Ах!)
|
| Birazcık pozculuk, uzunca yolculuklar ömrü
| Небольшая выдержка, долгие путешествия жизни
|
| Usulca sustuğum, bi' kare buluştuğum (vur emri?)
| Я молчу, встречаюсь на площади (приказ стрелять?)
|
| Mikrofonda terfi aldı, daim olmayınca derdi
| Его повысили по микрофону, он всегда говорил, когда это было не так.
|
| Soğuklaştı kalbi, donuklaştı pek tabi
| Его сердце стало холодным, конечно, оно стало тупым
|
| Kar yağdı, yer olduğuna dardaydım
| Шел снег, мне не хватило места
|
| Baybaydı şeklim, yarbaydı bay baydı
| Моя форма была до свидания, он был подполковником, до свидания
|
| Ve bazen de kıyak gecikti
| А иногда бывает слишком поздно
|
| Zan vardı, can vardı
| Был ум, была жизнь
|
| Soğuk ve intikam konuştuk
| Мы говорили холодно и мести
|
| Cam vardı, keskin rüzgarlar tenimde hep buruştu
| Там было стекло, резкие ветры всегда мне кожу мяли
|
| Trajedik konuştum, terbiyemde durdum abisi
| Я говорил трагически, я стоял в воспитании моего брата
|
| Birisinin var eğlencesi
| Кто-то развлекается
|
| Gönül keranesi
| разбитое сердце
|
| Bilet kesilmesinden öncesi
| До выдачи билетов
|
| Ölüm biranesi
| пиво смерти
|
| Defterim yazar benim
| мой блокнот пишет мне
|
| Sokakta yağmurlar vardı, sıcakta ıslananlar
| На улице были дожди, те кто промокли в жару
|
| Arkadaş tanıyan, arayan
| друг, ищу
|
| Ortak kanayanlar
| общие кровотечения
|
| Ara sokakta fotoğraflar
| Фотографии в переулке
|
| İnsanlar her tarafta
| люди вокруг
|
| Anlatsam hepsi lafta ve hep yeni bi' macera
| Если я скажу вам, это все на словах, и это всегда новое приключение
|
| E tabi o işlerim bildiğin gibi
| Ну, как известно, эти работы
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği, bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| Ve tabi şu işlerim bildiğin gibi
| И конечно, эти мои работы, как вы знаете
|
| Ekürin ekibe yeni sildiğim delil
| Доказательства, которые я только что удалил команде Экурин
|
| Esinlenir elim, işe bildiğin gibi
| Моя рука вдохновлена, работай как знаешь
|
| Kopardım çiçeği bilirliğim iyi
| Я сорвал цветок, я хорошо знаю
|
| (Ah!) | (Ах!) |