| Arkadaş bak uyaklarla. | Чувак, смотри с рифмами. |
| T-shirtleri bembeyaz
| Футболки белые
|
| Ayazda toplamıştı çanta ayazda tam ayaz
| Сумка была упакована в мороз, в мороз, в полный мороз
|
| Kafanda yer edindi koş dedim topuk biraz
| Это заняло место в твоей голове, я сказал, беги, немного кренись
|
| Çileli kış geçirdi hayattan kopuk bi yaz
| Он провел изнурительную зиму, лето, оторванное от жизни.
|
| Ağır roman bir sokakta tekrarladı geçmişi
| История тяжелого романа повторилась на улице
|
| Bi terlik aldı, çamurluydu yerler. | Он купил тапочки, они были грязными. |
| Yataksa eski
| кровать старая
|
| Sağda solda kaldı durdu sattı aracını çok oldu
| Он остался справа и слева, он остановился, продал свою машину, это было очень долго
|
| Düştü kalktı onla bunla. | Он падал и вставал с этим и с этим. |
| Her durumda yolunu buldu
| В любом случае он нашел свой путь
|
| Sokaklarda bir çok kişiyi tanımıyordu
| Он не знал много людей на улицах
|
| Hayat böyle ilerler mi? | Так проходит жизнь? |
| Kendisi bilemiyordu
| Он и сам не знал
|
| Fakat tüm yabancılarla aynı yerde partilerdi
| Но они были вечеринками в одном месте со всеми незнакомцами
|
| Takla attığı sabahlar boştu karşı komşu
| Соседи через улицу были пусты по утрам, когда он падал.
|
| Silah sesleriye kanka. | К черту выстрелы. |
| Gecenin körü kurşun
| Пуля в глубокой ночи
|
| Koştu kaçtı, pek telaşlı. | Он бежал и бежал, очень суетливый. |
| Gündüzleri hızlı
| быстро в течение дня
|
| Felaketiydi kendisi seçimleriyle düştü
| Это была катастрофа, он пал со своим выбором
|
| Düştüğünde tutan yoktu, isteyense fazla
| Когда он упал, подвоха не было, если бы он хотел большего
|
| İşte bak bu arkadaş tek arkadaş
| Вот смотри, этот друг единственный друг
|
| İşte bak bu arkadaş kıyak bi arkadaş
| Вот смотри, этот друг хороший друг
|
| Bu arkadaş yaşar hayatı harbiden yanaş
| Этот друг живет жизнью
|
| Yavaşlamaz mı hayatım? | Не замедлит ли это мою жизнь? |
| Bu bence çok yavaş
| По моему это слишком медленно
|
| Durdurak bilmeyen, paranoyak bi beyni var
| У него безостановочный, параноидальный мозг
|
| Önünde sanrılar ve olmayan oyuncular
| Заблуждения и отсутствующие игроки
|
| İçinde bitmeyen ve öldüren bi korku var
| Внутри бесконечный и убийственный страх
|
| Korkular kararlı korkular duvar kurar
| Страхи стабильны, страхи строят стены
|
| Zararlı nameler felaketiyse zor duyar
| Вредные имена трудно услышать, если бедствие
|
| Arar viraneler karanlığıyla uyku taht
| Сон ищет трон с мраком руин
|
| Uykusuz bu gecelerim ve günlerimde yok durak
| Нет остановки в эти бессонные ночи и дни
|
| Kalemle kağıda baktı sözler aktı kaktı bak
| Посмотрел пером на бумагу, слова полились, смотри.
|
| İstediği ne? | Что она хочет? |
| Olmayınca çıldıran bunak
| Старик, который сходит с ума
|
| Kendi ininden kucağına düştü çok salak
| Он упал ему на колени из собственного логова, такой глупый
|
| Hatırası çok sıcak kaçar kaçan bucak bucak
| Его память такая теплая
|
| Bu çakmak oyuncaksa ancak istenen kazancak
| Если эта зажигалка игрушка, то победит только желаемое
|
| Farkedip, terkettiği tehlikenin bağımlısı
| Пристрастился к опасности, которую он осознал и бросил
|
| Gezdiği şehirlerde mikrofon tabancası
| Микрофонный пистолет в городах, которые он посетил
|
| Okumadığı ve bilmediği bi hikayenin aslı
| Оригинал рассказа, который он не читал и не знал
|
| Gelecek denen diyarda kitabı yazan göz telaşlı
| В стране, называемой будущим, глаз, который пишет книгу, беспокоится
|
| İşte bak bu arkadaş tek arkadaş
| Вот смотри, этот друг единственный друг
|
| İşte bak bu arkadaş kıyak bi arkadaş
| Вот смотри, этот друг хороший друг
|
| Bu arkadaş yaşar hayatı harbiden yanaş
| Этот друг живет жизнью
|
| Yavaşlamaz mı hayatım? | Не замедлит ли это мою жизнь? |
| Bu bence çok yavaş | По моему это слишком медленно |