| Baby I’m sure you know I didn’t wanna walk home alone
| Детка, я уверен, ты знаешь, что я не хотел идти домой один
|
| Baby I’d play some records but you’ve ruined every one I own
| Детка, я бы поставил несколько пластинок, но ты испортил все, что у меня есть.
|
| And if I could only rest my head for a while and not dream of you
| И если бы я мог немного отдохнуть головой и не мечтать о тебе
|
| A bittersweet moment of solitude now you made me miss you
| Горько-сладкий момент одиночества, теперь ты заставил меня скучать по тебе
|
| The sadness is the hardest part of loving you
| Печаль - самая сложная часть любви к тебе
|
| Like a gambling soul whose lost his doe on a one horse race
| Как азартная душа, потерявшая свою лань на скачках с одной лошадью
|
| Oh boy you leave me blue
| О, мальчик, ты оставляешь меня синим
|
| Seems like there’s nothing I can do
| Кажется, я ничего не могу сделать
|
| Baby was it something wrong I’ve done or something stupid that I said
| Детка, это было что-то не так, что я сделал или что-то глупое, что я сказал
|
| Baby did I drink too much for you to share my bed?
| Детка, я слишком много выпил, чтобы ты делил со мной постель?
|
| You know I never was the jealous kind but I wonder where you’ve gone tonight?
| Вы знаете, я никогда не был ревнивым, но мне интересно, куда вы пошли сегодня вечером?
|
| My imaginations running wild now you’ve made me miss you
| Мое воображение разыгралось, теперь ты заставил меня скучать по тебе
|
| The sadness is the hardest part of loving you
| Печаль - самая сложная часть любви к тебе
|
| Like a gambling soul whose lost his doe on a one horse race
| Как азартная душа, потерявшая свою лань на скачках с одной лошадью
|
| Oh boy you leave me blue
| О, мальчик, ты оставляешь меня синим
|
| Since I’ve been missing you
| Так как я скучал по тебе
|
| Why don’t you dial my number
| Почему бы тебе не набрать мой номер?
|
| Tell me that you’re sorry and you’re on your way
| Скажи мне, что тебе жаль, и ты уже в пути
|
| Well I’ll be waiting with the lights on
| Ну, я буду ждать с включенным светом
|
| Talking to myself saying it was yesterday
| Разговариваю сам с собой, говоря, что это было вчера
|
| The sadness is the hardest part of loving you
| Печаль - самая сложная часть любви к тебе
|
| Like a gambling soul whose lost his doe on a one horse race
| Как азартная душа, потерявшая свою лань на скачках с одной лошадью
|
| Oh boy you leave me blue
| О, мальчик, ты оставляешь меня синим
|
| Boy you leave me blue
| Мальчик, ты оставляешь меня синим
|
| No there’s nothing I can do
| Нет, я ничего не могу сделать
|
| Boy you leave me blue
| Мальчик, ты оставляешь меня синим
|
| Since I’ve been missing you
| Так как я скучал по тебе
|
| Seems like there’s nothing I can do | Кажется, я ничего не могу сделать |