| Grey hoodies, they cover their heads | Серые худи — капюшоны как саваны склонены, |
| I can’t see their faces | Мне не разглядеть их лица во мраке. |
| Can’t see, see, see, see, see | Не вижу, не вижу, не вижу — лишь тени в туманной реке, |
| They knew me | Они когда-то знали меня. |
| Look, sweat on my head | Смотри — по виску, как роса, стекает тревожный пот. |
| My heart’s thumpin', drummin' | Сердце мое, как медный литавр, стучит кочевое. |
| No need, no need to take from me | Не надо, не надо, не рви у меня ничего изнутри, |
| Don’t throw the paint on me | Не поливай меня краской — не делай огонь багровее. |
| I see this lake formin' | Я вижу: озеро медленно стынет в расселине тьмы. |
| I got lost astray | Я сбился с пути — потерялся безбрежно. |
| In this forest runnin' away | В этом лесу я беглец, затерявшийся в древних корнях. |
| I slip up, I’m on the edge now | Я спотыкаюсь — и вот, балансирую, с краю бездны. |
| They see me, and I nearly | Они видят меня — и в груди оборвался прожилок звон; |
| I nearly lose my grip, but you held on to me | Я едва не сорвался, но ты, как маяк, удержала меня. |
| And you shake me, and tell me that I’m okay, but | Ты встряхнула меня, шепча — всё не страшно, всё утроится вновь, но… |
| I swear they smell the blood on me | Клянусь — они носом чуют на мне кровяную печать. |
| I hear them coming for me | Я слышу, как шаги их глухо идут за мной сквозь мрак. |
| I swear they smell the blood on me | Клянусь — они носом чуют на мне кровяную печать. |
| I hear them coming for me, for me | Я слышу их шаги за спиной, за спиной — всё ближе. |
| I wake up and the sky’s blood red | Я просыпаюсь — небо пылает, как свежий разлом. |
| I’m still heavy breathin' | Я всё ещё тяжело дышу, будто камень на груди. |
| Felt so much more than dreamin' | Это было сильней, чем сон — будто целая жизнь во мгле. |
| I get up, they’re at the edge of my bed | Я поднимаюсь — а они у самой кромки моей постели. |
| Yeah, how did they find me, find me? | Да, как же нашли они след мой в перепутьях зимы? |
| They said there’s somethin' bleedin' in me | Они говорят — во мне что-то рвётся, кровит изнутри. |
| Somethin' screamin' in me | Что-то во мне вопиёт, как запертый голос в глуши. |
| Somethin' buried deep beneath | Что-то под слоем веков зарыто, забыто, но спит. |
| Well I need to, need to get away | Мне надо, мне надо уйти от себя, убежать. |
| So I get in, steal this get-away | Вот я крадусь — и в ночи угоняю чужую свободу. |
| And I accelerate, and I accelerate | Я давлю на педаль, ускоряюсь, как вихрь без оглядки. |
| But my gears got stuck | Но шестерни рвутся и вязнут в застывшем металле. |
| I’m on this road now | Я на этой дороге — на ней только сумрак и я. |
| I’m so alone now, swervin' out of control now | Я один на обочине мира, вихляя меж тенью и ямой. |
| And I crash the whip | И вот — я врезаюсь, как молния, спутанный хлыст. |
| And this tree flew through me | И дерево вылетает сквозь грудь мою, будто скелет. |
| Arms out, you pull me | Руки раскинуты — ты вытаскиваешь меня из петли, |
| And wipe my wounds clean, but | Стираешь с меня все раны — до чистой, живой пустоты, но… |
| I swear they smell the blood on me | Клянусь — они носом чуют на мне кровяную метку. |
| I hear them coming for me | Я слышу их поступь за спиной, в ночной тишине. |
| I swear they smell the blood on me | Клянусь — они носом чуют на мне кровяную метку. |
| I hear them coming for me, for me | Я слышу — идут за мной, всё ближе, всё мне. |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| Ayy, oh, I am, ayy, oh, I am | Эй, о, я есть, эй, о, я есть, |
| I swear they smell the blood on me | Клянусь — они носом чуют на мне кровяную метку. |
| I hear them coming for me | Я слышу их поступь за спиной. |
| I swear they smell the blood on me | Клянусь — они носом чуют на мне кровяную метку. |
| I hear them coming for me, for me | Я слышу — идут за мной, всё мне. |