| You are recreating me in half tone remade simplified
| Ты воссоздаешь меня в полутонах, переделываешь упрощенно
|
| Your golden invitations strobe through the leaves
| Твои золотые приглашения мерцают сквозь листву.
|
| Leading me away from the only home that I have ever known
| Уводя меня от единственного дома, который я когда-либо знал
|
| Lately you seem to be light years away
| В последнее время вы, кажется, световых лет далеко
|
| I’m not prepared to follow you that far
| Я не готов следовать за тобой так далеко
|
| How brightly illuminated you are when you choose to be
| Насколько ярко вы освещены, когда выбираете быть
|
| While nightly I wait here for you
| По ночам я жду тебя здесь
|
| Where rightly you should be too
| Где по праву ты тоже должен быть
|
| Oh, wherever you are
| О, где бы ты ни был
|
| Without you I feel so out of place
| Без тебя я чувствую себя таким неуместным
|
| Oh, wherever you are
| О, где бы ты ни был
|
| Without you, without you it’s only cold and empty space
| Без тебя, без тебя только холод и пустота
|
| If you change your mind, that’s alright with me
| Если ты передумаешь, я не против
|
| Don’t lead me on, I’ve seen it all before
| Не обманывай меня, я все это уже видел
|
| I know you will always be on your own trip
| Я знаю, что ты всегда будешь в пути
|
| While nightly I wait here for you
| По ночам я жду тебя здесь
|
| Where rightly you should be too
| Где по праву ты тоже должен быть
|
| Oh, wherever you are
| О, где бы ты ни был
|
| Without you I feel so out of place
| Без тебя я чувствую себя таким неуместным
|
| Oh, wherever you are
| О, где бы ты ни был
|
| Without you, without you it’s only cold and empty space | Без тебя, без тебя только холод и пустота |