| Oh-oh
| Ой ой
|
| Ooh
| Ох
|
| Checkin' you walkin' 'round in ya Timbs
| Проверяю, что ты ходишь по Я. Тимбс
|
| And I must admit that you’re looking kind of fly, man
| И я должен признать, что ты выглядишь как муха, чувак.
|
| Rough boy, tough boy, attitude
| Грубый мальчик, крутой мальчик, отношение
|
| And you gotta know that I wanna be down
| И ты должен знать, что я хочу быть внизу
|
| And ooh, look at you bling blingin'
| И о, посмотри, как ты блестишь,
|
| Ooh, you got me feenin'
| О, ты заставил меня чувствовать себя
|
| Ooh, inside I’m screamin'
| О, внутри я кричу
|
| Ooh, boy
| ох, мальчик
|
| I can’t maintain when I hear your name
| Я не могу поддерживать, когда слышу твое имя
|
| 'Cause you got it and I want it
| Потому что у тебя это есть, и я хочу этого.
|
| Boy, you’re what I’m lookin' for
| Мальчик, ты то, что я ищу
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy
| Грубый мальчик, мой мальчик, мальчик
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy
| О, ты должен быть моим парнем, мальчик
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy
| Грубый мальчик, мой мальчик, мальчик
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy
| О, ты должен быть моим парнем, мальчик
|
| The next day you came by looking nice, man
| На следующий день ты пришел, выглядишь хорошо, чувак.
|
| I peeped the ice in your ring and your cross
| Я видел лед в твоем кольце и твоем кресте
|
| And I wanna know, can you come back by?
| И я хочу знать, ты можешь вернуться?
|
| And the way I’m feeling makes me wanna get down
| И то, что я чувствую, заставляет меня хотеть спуститься
|
| And ooh, can’t stop what I’m feelin'
| И ох, не могу остановить то, что я чувствую
|
| Ooh, you got me daydreamin'
| О, ты заставил меня мечтать
|
| Ooh, inside I’m screamin'
| О, внутри я кричу
|
| Ooh, I like what I’m seein'
| О, мне нравится то, что я вижу
|
| I’m swept away by your dismay
| Я унесен твоим смятением
|
| 'Cause you got it and I want it
| Потому что у тебя это есть, и я хочу этого.
|
| Boy, you’re what I’m lookin' for
| Мальчик, ты то, что я ищу
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy (My kind of man)
| Грубый мальчик, мой тип мальчика, мальчик (мой тип мужчины)
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy (You should be my man)
| О, ты должен быть моим парнем, мальчик (ты должен быть моим мужчиной)
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy
| Грубый мальчик, мой мальчик, мальчик
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy
| О, ты должен быть моим парнем, мальчик
|
| Boy
| Мальчик
|
| Boy (Boy)
| Мальчик (мальчик)
|
| Boy
| Мальчик
|
| Love the way you walk
| Любите, как вы ходите
|
| Love the way you talk
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| (Boy)
| (Мальчик)
|
| Oh boy, oh boy
| О мальчик, о мальчик
|
| Taking over your soft boy, you melt
| Захватив своего мягкого мальчика, ты таешь
|
| Hit boy, make you feel like you never felt
| Ударь мальчика, заставь тебя почувствовать, что ты никогда не чувствовал
|
| I know I told you I’d be working these late nights
| Я знаю, что говорил тебе, что буду работать допоздна.
|
| I know you miss the good fun and the pillow fights
| Я знаю, ты скучаешь по веселью и боям подушками.
|
| But I’m a boy and I gotta stay on my job
| Но я мальчик, и я должен оставаться на своей работе
|
| Yeah, it’s hard, you want a rich man, don’t ya?
| Да, это тяжело, ты хочешь богатого мужчину, не так ли?
|
| No slob, you wanna lay up, don’t ya?
| Нет, неряха, ты хочешь полежать, не так ли?
|
| No job, you wanna hit the streets, huh, get robbed
| Нет работы, ты хочешь выйти на улицу, да, тебя ограбят
|
| A wifey, queen status, you the baddest
| Жена, статус королевы, ты самый крутой
|
| Cute chick’s the maddest, with furs and karats
| Симпатичная цыпочка самая безумная, с мехами и каратами
|
| Feelin' alright 'cause the day you comin' back
| Чувствую себя хорошо, потому что в тот день, когда ты вернешься
|
| You walked in the door 'cause I got your bags packed
| Вы вошли в дверь, потому что я собрал ваши сумки
|
| 'Cause you comin' on a trip, huh, we gonna let 'em know
| Потому что ты собираешься в поездку, да, мы дадим им знать
|
| We spin and we dip, huh, the bed sit real low
| Мы крутимся и окунаемся, да, кровать сидит очень низко
|
| When we dip, huh, we on point
| Когда мы опускаемся, да, мы на месте
|
| The hit boys royale district, come on
| Королевский район хитовых парней, давай
|
| It’s no mystery, baby
| Это не тайна, детка
|
| You’re my fantasy, baby
| Ты моя фантазия, детка
|
| It’s our destiny, baby
| Это наша судьба, детка
|
| 'Cause you got it and I want it
| Потому что у тебя это есть, и я хочу этого.
|
| Boy, you’re what I’m looking, all I’m looking for
| Мальчик, ты то, что я ищу, все, что я ищу
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy
| Грубый мальчик, мой мальчик, мальчик
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy
| О, ты должен быть моим парнем, мальчик
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy
| Грубый мальчик, мой мальчик, мальчик
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy
| О, ты должен быть моим парнем, мальчик
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy
| Грубый мальчик, мой мальчик, мальчик
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy
| О, ты должен быть моим парнем, мальчик
|
| A thug boy, a tough boy
| Мальчик-бандит, крутой мальчик
|
| A rough boy, my kind of boy, boy
| Грубый мальчик, мой мальчик, мальчик
|
| A cute boy, a hip boy
| Симпатичный мальчик, модный мальчик
|
| Oh, you should be my boyfriend, boy | О, ты должен быть моим парнем, мальчик |