| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| ABC, easy as one, two, three
| ABC, просто как раз, два, три
|
| You and I must make a pact
| Мы с тобой должны заключить договор
|
| We must bring salvation back
| Мы должны вернуть спасение
|
| Where there is love
| Где есть любовь
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Gotta make a change
| Должен внести изменения
|
| For once in my life
| Впервые в жизни
|
| I’ll reach out my hand to you
| Я протяну тебе руку
|
| It’s gonna feel real good
| Это будет очень хорошо
|
| Gonna make a difference
| Собираюсь изменить ситуацию
|
| Gonna make it right
| Собираюсь сделать это правильно
|
| I’ll have faith in all you do Whoa
| Я буду верить во все, что ты делаешь
|
| Just call my name and I’ll be there
| Просто позови меня по имени, и я буду там
|
| A summer’s disregard
| Игнорирование лета
|
| A broken bottle top
| Сломанная крышка бутылки
|
| And a one man’s soul
| И душа одного человека
|
| They follow each other
| Они следуют друг за другом
|
| On the wind ya' know
| На ветру ты знаешь
|
| 'Cause they got nowhere to go That’s why I want you to know
| Потому что им некуда идти Вот почему я хочу, чтобы вы знали
|
| I’m starting with the man in the mirror
| Я начинаю с человека в зеркале
|
| I’m asking him to change his ways
| Я прошу его изменить свой образ жизни
|
| No message could have been any clearer
| Никакое сообщение не могло быть яснее
|
| If you wanna make the world a better place
| Если вы хотите сделать мир лучше
|
| Take a look at yourself and make a change
| Взгляните на себя и внесите изменения
|
| (Ba-da-dam)
| (Ба-да-дам)
|
| You’ve been hit by
| Вы были поражены
|
| (Ba-dam)
| (Ба-дам)
|
| You’ve been struck by
| Вы были поражены
|
| (Bam)
| (Бам)
|
| A smooth criminal
| Гладкий преступник
|
| O-oh
| О-о
|
| She was more like a beauty queen
| Она была больше похожа на королеву красоты
|
| From a movie scene
| Из сцены из фильма
|
| I said, 'don't mind'
| Я сказал: «Не возражаю»
|
| But what do you mean
| Но что ты имеешь в виду
|
| I am the one
| Я единственный
|
| Thriller, thriller night
| Триллер, ночь триллеров
|
| Ain’t no one gonna save you
| Разве никто не спасет тебя
|
| From the beast about to strike
| От зверя, готового ударить
|
| She told me her name was Billie Jean
| Она сказала мне, что ее зовут Билли Джин
|
| As she caused a scene
| Поскольку она вызвала сцену
|
| Then every head turned with eyes
| Затем каждая голова повернулась глазами
|
| That dreamed of being the one
| Который мечтал быть единственным
|
| Thriller, thriller night
| Триллер, ночь триллеров
|
| You’re fighting for your life
| Вы боретесь за свою жизнь
|
| Inside is a killer, thriller tonight
| Внутри убийца, триллер сегодня вечером
|
| They told him
| Они сказали ему
|
| Don’t you ever come around here
| Никогда не приходи сюда
|
| Don’t wanna see your face
| Не хочу видеть твое лицо
|
| You better disappear
| Тебе лучше исчезнуть
|
| The fire’s in their eyes
| Огонь в их глазах
|
| And their words are really clear
| И их слова действительно ясны
|
| So beat it, just beat it You better run
| Так что бейте, просто бейте, вам лучше бежать
|
| You better do what you can
| Лучше делай, что можешь
|
| Don’t wanna see no blood
| Не хочу видеть кровь
|
| Don’t be a macho man
| Не будь мачо
|
| You wanna be tough
| Ты хочешь быть жестким
|
| Better do what you can
| Лучше делай, что можешь
|
| So beat it But you wanna be bad
| Так что побеждай, но ты хочешь быть плохим
|
| Just beat it You and I must make a pact
| Просто побей это Ты и я должны заключить договор
|
| Beat it
| Отвали
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| We must bring salvation back
| Мы должны вернуть спасение
|
| Just beat it
| Просто бить его
|
| I’m starting with the man in the mirror
| Я начинаю с человека в зеркале
|
| I’ll reach out my hand to you
| Я протяну тебе руку
|
| Beat it It’s the thriller, thriller night
| Beat it Это триллер, ночь триллеров
|
| I asking him to change his way
| Я прошу его изменить свой путь
|
| Just beat it Billie Jean is not my lover
| Просто побей, Билли Джин не моя любовница
|
| Beat it
| Отвали
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| She’s just a girl who claims that
| Она просто девушка, которая утверждает, что
|
| I am the one
| Я единственный
|
| Just beat it Annie are you okay
| Просто побей, Энни, ты в порядке?
|
| Are you okay
| У тебя все нормально
|
| Are you okay, Annie
| Ты в порядке, Энни?
|
| Thriller, thriller night
| Триллер, ночь триллеров
|
| I’m asking him to change his way
| Я прошу его изменить свой путь
|
| Just beat it Billie Jean is not my lover
| Просто побей, Билли Джин не моя любовница
|
| I’m starting with the man in the mirror
| Я начинаю с человека в зеркале
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| The kid is not my son
| Малыш не мой сын
|
| Just beat it Annie are you okay
| Просто побей, Энни, ты в порядке?
|
| Are you okay
| У тебя все нормально
|
| Are you okay, Annie
| Ты в порядке, Энни?
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| The kid is not my son
| Малыш не мой сын
|
| Annie are you okay
| Энни, ты в порядке?
|
| Just beat it I reach out my hand to you
| Просто побей, я протягиваю тебе руку
|
| It’s the thriller night
| Это ночь триллера
|
| I am the one
| Я единственный
|
| Just beat it | Просто бить его |