| Here we go again
| Это снова мы
|
| Open road heading into the night
| Открытая дорога, ведущая в ночь
|
| I’m on your side
| Я на твоей стороне
|
| Your alibi
| Ваше алиби
|
| May not get away
| Может не уйти
|
| Knowing every day could be our last
| Зная, что каждый день может стать последним
|
| Out on the run
| В бегах
|
| I’ll be the one
| я буду единственным
|
| To take the blame
| Чтобы взять на себя вину
|
| If we go down in flames
| Если мы сгорим
|
| 'Cause I’ve been thinking in the event
| Потому что я думал о событии
|
| That we find our backs up against the wall
| Что мы оказываемся спиной к стене
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall
| Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение
|
| And when they ask me how do you bleed
| И когда они спрашивают меня, как ты истекаешь кровью
|
| Won’t give you up, no, don’t you worry at all
| Не отдам тебя, нет, ты вообще не волнуйся
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall
| Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение
|
| Ooh, ooh, yeah
| Ох, ох, да
|
| Darling trust in me
| Дорогая, доверься мне
|
| If we’re bust at the end of the line
| Если мы разоримся в конце очереди
|
| I won’t mind
| я не против
|
| I’ll do the time, no-oh-oh
| Я сделаю время, нет-о-о
|
| If you leave your fingerprints
| Если вы оставите отпечатки пальцев
|
| The description fits you like a glove
| Описание подходит вам как перчатка
|
| Oh, don’t you stress
| О, ты не напрягайся
|
| I’ll confess, I’ll confess
| Я признаюсь, я признаюсь
|
| I’ll take the blame
| Я возьму на себя вину
|
| If we go down in flames
| Если мы сгорим
|
| 'Cause I’ve been thinking in the event
| Потому что я думал о событии
|
| That we find our backs up against the wall
| Что мы оказываемся спиной к стене
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall
| Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение
|
| And when they ask me how do you bleed
| И когда они спрашивают меня, как ты истекаешь кровью
|
| Won’t give you up, no, don’t you worry at all
| Не отдам тебя, нет, ты вообще не волнуйся
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall
| Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение
|
| Whoa, whoa, whoa
| Вау, эй, эй
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall
| Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение
|
| Can’t seem to stay outta trouble, baby
| Не могу избежать неприятностей, детка
|
| What can we do? | Что мы можем сделать? |
| (What can we do?)
| (Что мы можем сделать?)
|
| You know that I’ll always be there for you
| Ты знаешь, что я всегда буду рядом с тобой
|
| 'Cause I’ve been thinking in the event
| Потому что я думал о событии
|
| That we find our backs up against the wall
| Что мы оказываемся спиной к стене
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall
| Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение
|
| And when they ask me how do you bleed
| И когда они спрашивают меня, как ты истекаешь кровью
|
| Won’t give you up, no, don’t you worry at all
| Не отдам тебя, нет, ты вообще не волнуйся
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall
| Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение
|
| You’ll walk free baby, I’ll take the fall | Ты будешь свободен, детка, я возьму на себя падение |