| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| To see how cheerful you can be, when you work in a laboratory
| Чтобы увидеть, каким веселым вы можете быть, когда работаете в лаборатории
|
| Researching chemical warfare, that perpetuates a nations disease
| Исследование химического оружия, которое увековечивает болезнь нации
|
| You’ll defend a murderer, who’s raped abused and killed
| Вы будете защищать убийцу, которого изнасиловали, оскорбили и убили
|
| You’ll uphold their innocence, all of your own fee will
| Вы будете отстаивать их невиновность, весь ваш гонорар будет
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| That while you make the tea, the war is on the television
| Что пока вы завариваете чай, война идет по телевизору
|
| You child of three’s intrigued, and all you say is can’t I have some peace
| Вы, ребенок трех лет, заинтригованы, и все, что вы говорите, это не могу ли я успокоиться
|
| We watch the demise of the earth, and I know that I am guilty
| Мы наблюдаем за гибелью земли, и я знаю, что виноват
|
| I commit the crime of birth, and watch with glazed expression
| Я совершаю преступление рождения и смотрю с остекленевшим выражением
|
| As we desecrate our world
| Когда мы оскверняем наш мир
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| One day there’ll be no one to hear the screaming
| Однажды никто не услышит крики
|
| All around you people still no one hears the screaming
| Вокруг тебя люди, до сих пор никто не слышит крика
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| It makes my blood run cold
| У меня стынет кровь
|
| Cold
| Холодный
|
| Cold
| Холодный
|
| Cold
| Холодный
|
| Cold | Холодный |