| Bitten nails handfuls of hair
| Обкусанные ногти, пригоршни волос
|
| Head in her hands sat on the stairs
| Голова в руках села на лестницу
|
| Bitter tears locked up inside
| Горькие слезы заперты внутри
|
| Fighting her heart fighting her mind
| Борьба с ее сердцем, борьба с ее разумом
|
| It’s a merry go round
| Это весело
|
| You can never get off
| Вы никогда не сможете выйти
|
| It’s a merry go round
| Это весело
|
| It will never stop
| Это никогда не остановится
|
| What is she wife keeper or friend
| Что она жена хранитель или друг
|
| She has no more give or lend
| У нее больше нет ни дать, ни одолжить
|
| And someone said
| И кто-то сказал
|
| What is life is full of care
| Что жизнь полна забот
|
| we have no time to stand and stare
| у нас нет времени стоять и смотреть
|
| It’s a merry go round
| Это весело
|
| You can never get off
| Вы никогда не сможете выйти
|
| It’s a merry go round
| Это весело
|
| It will never stop
| Это никогда не остановится
|
| A merry go round
| Веселье
|
| You can never get off
| Вы никогда не сможете выйти
|
| It’s a merry go round
| Это весело
|
| It will never stop
| Это никогда не остановится
|
| She has to break away
| Она должна оторваться
|
| She wants to leave
| Она хочет уйти
|
| Now she has made her own bed
| Теперь она застелила себе постель
|
| But she can’t sleep
| Но она не может спать
|
| Merry go round
| Веселый тур
|
| You can never get off
| Вы никогда не сможете выйти
|
| It’s a merry go round
| Это весело
|
| It will never stop
| Это никогда не остановится
|
| A merry go round
| Веселье
|
| You can never get off
| Вы никогда не сможете выйти
|
| It’s a merry go round
| Это весело
|
| It will never stop | Это никогда не остановится |