| Herodes war verzaubert
| Ирод был очарован
|
| Ihr Blick hatte ihn gebannt
| Ее взгляд загипнотизировал его
|
| Die schönste Frau der Wüste
| Самая красивая женщина в пустыне
|
| Ward Salome genannt
| Уорд по имени Саломея
|
| Ein Fest zu ihren Ehren
| Фестиваль в ее честь
|
| Erstrahlt in hellem Glanz
| Сияет ярко
|
| Als Krönung dieses Abends
| В завершение этого вечера
|
| Wünscht er sich ihren Tanz
| Он желает ее танца
|
| Im Kerker harrt der Täufer
| Креститель ждет в темнице
|
| Den Salome begehrt
| что Саломея желает
|
| Sie träumt von seinen Küssen
| Она мечтает о его поцелуях
|
| Die dieser ihr verwehrt
| Что он отрицает ее
|
| «Nur einen Kuss, Johannes
| "Просто поцелуй, Йоханнес
|
| Es ist noch nicht zu spät
| еще не поздно
|
| Denn hart trifft meine Rache
| Потому что моя месть жестока
|
| Den der mich verschmäht!»
| Тот, кто презирает меня!»
|
| Tanz wie der Wind
| танцуй как ветер
|
| Wie die Gischt der See
| Как брызги моря
|
| (Oh-oh-oh) Tanz für mich, Salome
| (О-о-о) Танцуй для меня, Саломея
|
| Tanz mit sieben Schleiern
| Танец с семью покрывалами
|
| Deine Haut so weiß wie Schnee
| Твоя кожа белая как снег
|
| Sieben Sünden und ein Tanz für mich, Salome
| Семь грехов и танец для меня, Саломея
|
| Mit Feuer in den Augen
| С огнем в глазах
|
| Ein Lächeln im Gesicht
| Улыбка на лице
|
| Verhüllt von sieben Schleiern
| Окутанный семью завесами
|
| Sie nun zum König spricht:
| Теперь она говорит королю:
|
| «Herodes Antipas
| «Ирод Антипа
|
| Gern tanz ich mit Genuss
| люблю танцевать с удовольствием
|
| Doch als Lohn verlange ich
| Но в награду я прошу
|
| Den mir versagten Kuss»
| Поцелуй отказал мне»
|
| Tanz wie der Wind
| танцуй как ветер
|
| Wie die Gischt der See
| Как брызги моря
|
| (Oh-oh-oh) Tanz für mich, Salome
| (О-о-о) Танцуй для меня, Саломея
|
| Tanz wie der Wind
| танцуй как ветер
|
| Wie die Gischt der See
| Как брызги моря
|
| (Oh-oh-oh) Tanz für mich, Salome
| (О-о-о) Танцуй для меня, Саломея
|
| Tanz mit sieben Schleiern
| Танец с семью покрывалами
|
| Deine Haut so weiß wie Schnee
| Твоя кожа белая как снег
|
| Sieben Sünden und ein Tanz für mich, Salome
| Семь грехов и танец для меня, Саломея
|
| Salome…
| Саломея...
|
| Mit zauberhaftem Lächeln
| С волшебной улыбкой
|
| Flüstert sie kokett:
| она кокетливо шепчет:
|
| «Schenk mir das Haupt des Täufers
| «Дайте мне голову Крестителя
|
| Auf einem silbernen Tablett»
| На блюдечке с голубой каемочкой»
|
| Und sie tanzt…
| И она танцует...
|
| Tanz wie der Wind
| танцуй как ветер
|
| Wie die Gischt der See
| Как брызги моря
|
| (Oh-oh-oh) Tanz für mich, Salome
| (О-о-о) Танцуй для меня, Саломея
|
| Tanz wie der Wind
| танцуй как ветер
|
| Wie die Gischt der See
| Как брызги моря
|
| (Oh-oh-oh) Tanz für mich, Salome
| (О-о-о) Танцуй для меня, Саломея
|
| Tanz mit sieben Schleiern
| Танец с семью покрывалами
|
| Deine Haut so weiß wie Schnee
| Твоя кожа белая как снег
|
| Sieben Sünden und ein Tanz für mich, Salome | Семь грехов и танец для меня, Саломея |