| [I'd like to send this one out to the partner
| [Я хочу отправить это партнеру
|
| Pepa MC, and her first born, whatever it may be]
| Pepa MC и ее первенец, каким бы он ни был]
|
| Yo, Spin, once again help me get this crowd on its feet
| Эй, Спин, еще раз помоги мне поднять эту толпу на ноги
|
| So we can set it off
| Так что мы можем установить его
|
| I’ve got your back, Salt, you know I’m never soft
| Я прикрою твою спину, Солт, ты же знаешь, я никогда не мягок
|
| Yo, where’s your records at?
| Эй, где твои записи?
|
| Right beside me
| Рядом со мной
|
| Ready to give a scratch?
| Готовы дать царапину?
|
| Yep, like poison ivy
| Да, как ядовитый плющ
|
| It’s the Nineties, the year for change, can you prove it?
| Это девяностые, год перемен, можете ли вы это доказать?
|
| I made this beat, I’m an Invincible, and I produced it
| Я сделал этот бит, я непобедимый, и я его спродюсировал
|
| It’s in my soul to roll and flow, take control
| В моей душе катиться и течь, взять под контроль
|
| Sold the show, can go like a pogo stick
| Продал шоу, может идти как пого-стик
|
| Hot hit, dop, dip, rock, rip, don’t shop on my hit list
| Горячий хит, доп, дип, рок, рип, не делайте покупки в моем списке хитов
|
| Cuz I can be a witch if
| Потому что я могу быть ведьмой, если
|
| They music is cool, and it can calm the savage beast
| У них музыка крутая, и она может успокоить дикого зверя
|
| Then we got plenty of beats for the beasts to eat
| Тогда у нас есть много битов, чтобы звери могли их съесть.
|
| A party animal that’s livin' rather large, in fact
| Животное для вечеринок, которое живет довольно много, на самом деле
|
| Take out the camera, Salt, (Why?) I wanna picture that
| Достань камеру, Соль, (Зачем?) Я хочу это сфотографировать
|
| Make sure it’s focused or you may only not have noticed
| Убедитесь, что он сфокусирован, иначе вы могли просто не заметить
|
| Before I cut up a jam I yell a «hocus pocus»
| Прежде чем разрезать варенье, я кричу «фокус-покус».
|
| And right before your eyes you’ll understand the name
| И прямо на глазах ты поймешь имя
|
| Musicans and magicians are usually the same
| Музыканты и фокусники обычно одинаковы
|
| And the fame, proclaim, obtains, the stain will gain a rain
| И слава, провозглашайте, получает, пятно получит дождь
|
| That pours, it soars my brain to yours
| Что льется, парит мой мозг к твоему
|
| Ordained by law to train the poor
| Назначен законом для обучения бедных
|
| I’ll make sure that there ain’t gonna be no more
| Я позабочусь о том, чтобы больше не было
|
| It’s a treachery hidden up the sleeves of men
| Это предательство, спрятанное в рукавах мужчин
|
| Magic will only work for those who do believe in them
| Магия будет работать только для тех, кто верит в нее
|
| Black magic, it’s black magic
| Черная магия, это черная магия
|
| Do you believe in black magic?
| Вы верите в черную магию?
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| I believe in black magic
| Я верю в черную магию
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| Do you believe in black magic?
| Вы верите в черную магию?
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| I believe in
| Я верю в
|
| We call this song «Black Magic» cuz it’s a fact
| Мы называем эту песню «Черная магия», потому что это факт
|
| Anything that’s tragic relates to black
| Все, что трагично, связано с черным
|
| Coincidental? | Случайно? |
| (No) Here’s an example, Jack
| (Нет) Вот пример, Джек
|
| Words as ancient as fossils or artifacts
| Слова такие же древние, как окаменелости или артефакты
|
| Black Sunday or Monday
| Черное воскресенье или понедельник
|
| Black tongues or lungs may cause a black sleep
| Черные языки или легкие могут вызвать черный сон
|
| Why say black sheep?
| Почему говорят паршивая овца?
|
| Black sabbath is evil, black market illegal
| Black Sabbath – это зло, черный рынок незаконен
|
| A black widow is deadly, black potion ain’t healthy
| Черная вдова смертельна, черное зелье вредно
|
| See, some try to say dark-skinned men ain’t sexy true
| Видите ли, некоторые пытаются сказать, что темнокожие мужчины не сексуальны, правда
|
| Darker the cherry, you know how sweet will be the juice
| Темнее вишни, ты знаешь, каким сладким будет сок
|
| Music’s the only thing that brings the dead right back to life
| Музыка — единственное, что возвращает мертвых к жизни
|
| Have faith and it will guide you through the night just like a light
| Имейте веру, и она проведет вас через ночь, как свет
|
| Never say Salt steered you wrong inside a concert hall
| Никогда не говори, что Соль ввела тебя в заблуждение в концертном зале.
|
| My crystal ball can see the future, to the beat y’all
| Мой хрустальный шар может видеть будущее, в такт вам всем
|
| Magic, it’s black magic
| Магия, это черная магия
|
| Do you believe in magic?
| Верите ли вы в магию?
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| I believe in magic
| Я верю в магию
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| Do you believe in magic?
| Верите ли вы в магию?
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| I believe in magic
| Я верю в магию
|
| And my feet in the street is black magic
| А мои ноги на улице - это черная магия
|
| And my soul in control is black magic
| И моя душа под контролем - черная магия
|
| And the life that I live is black magic
| И жизнь, которой я живу, это черная магия
|
| Anything that I give is black magic
| Все, что я даю, это черная магия
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| Do you believe in magic?
| Верите ли вы в магию?
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| I believe in
| Я верю в
|
| In magic, a dimension of sight and sound
| В магии измерение зрения и звука
|
| Where people see in only shades of brown
| Где люди видят только оттенки коричневого
|
| And reality is the same as a fantasy
| И реальность такая же, как фантазия
|
| Is this the way you want your world to be?
| Вы хотите, чтобы ваш мир был именно таким?
|
| Not me, I want variety in my society
| Не я, я хочу разнообразия в моем обществе
|
| Where I can change if I don’t like what I see, you see
| Где я могу измениться, если мне не нравится то, что я вижу, понимаете?
|
| This is a woman speakin' bringin' door-to-door, seekin'
| Это женщина, которая говорит, что ходит от двери к двери, ищет
|
| Tranquilty, that abilty will keep on repeatin'
| Спокойствие, эта способность будет повторяться
|
| To saw someone in half may be a trick or treat
| Увидеть кого-то пополам может быть хитростью или угощением
|
| Making them dance and laugh is somethin' quite unique
| Заставлять их танцевать и смеяться — нечто совершенно уникальное.
|
| Abracadabra, Salt’s comin' at ya
| Абракадабра, соль идет на тебя
|
| You say my music was a phase, a fad, huh, I proved you wrong
| Вы говорите, что моя музыка была этапом, причудой, да, я доказал, что вы ошибаетесь
|
| Over ten years and still goin' strong
| Более десяти лет и все еще сильны
|
| Whoever heard of a fad kickin' for so long?
| Кто-нибудь слышал о причуде, продолжающейся так долго?
|
| Magic, it’s black magic
| Магия, это черная магия
|
| Do you believe in magic?
| Верите ли вы в магию?
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| I believe in magic
| Я верю в магию
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| Do you believe in magic?
| Верите ли вы в магию?
|
| It’s black magic
| это черная магия
|
| I believe in black magic
| Я верю в черную магию
|
| And the life that I live is black magic
| И жизнь, которой я живу, это черная магия
|
| Anything that I give is black magic
| Все, что я даю, это черная магия
|
| And my feet in the street is black magic
| А мои ноги на улице - это черная магия
|
| And my soul in control is black magic | И моя душа под контролем - черная магия |