| Homegirls, attention you must pay
| Homegirls, внимание вы должны обратить
|
| So listen close to what I say
| Так что слушайте внимательно, что я говорю
|
| Don’t take this as a simple rhyme
| Не воспринимайте это как простую рифму
|
| Cos this type of thing happens all of the time
| Потому что такие вещи случаются все время
|
| Now, what would you do if a stranger said «Hi…»?
| Что бы вы сделали, если бы незнакомец сказал «Привет…»?
|
| Would you diss him, or would you reply?
| Не могли бы вы его уволить или ответить?
|
| If you answer there is a chance
| Если вы ответите, есть шанс
|
| That you’ll become a victim of circumstance
| Что ты станешь жертвой обстоятельств
|
| Am I right fellas? | Я прав, ребята? |
| Tell the truth
| Говорить правду
|
| Or else Imma have to show and prove
| Или Имма должен показать и доказать
|
| You are what you are, I am what I am
| Ты такой, какой ты есть, я такой, какой я есть
|
| It just so happens that most men are tramps
| Так уж получилось, что большинство мужчин - бродяги
|
| Have you ever seen a dude who’s stupid and rude
| Вы когда-нибудь видели чувака, который глуп и груб
|
| Whenever he’s around he dogs your mood
| Всякий раз, когда он рядом, он следит за вашим настроением
|
| I know a guy like that, girl
| Я знаю такого парня, девочка
|
| He thinks he’s god’s gift to the world
| Он думает, что он Божий дар миру
|
| You know that kind, excited all the time
| Вы знаете, что вид, возбужденный все время
|
| With nothin' but sex on the mind
| Ничего, кроме секса на уме
|
| I’m no stunt, on me you can’t front
| Я не трюк, на меня ты не можешь выйти вперед
|
| I know the real deal, I know what they want
| Я знаю настоящую сделку, я знаю, чего они хотят
|
| It’s me (why?) because I’m so sexy
| Это я (почему?), потому что я такой сексуальный
|
| It’s me (what?) don’t touch my body (boy)
| Это я (что?) не трогай мое тело (мальчик)
|
| Cos ya see, I ain’t no skeezer
| Потому что ты видишь, я не скизер
|
| But on a real tip, I think he’s a… tramp
| Но по настоящему наводке я думаю, что он... бродяга
|
| On the first date he thought I was a dummy
| На первом свидании он подумал, что я манекен
|
| He had the nerve to tell me he loved me
| У него хватило наглости сказать мне, что он любит меня
|
| But of course I knew it was a lie, y’all
| Но, конечно, я знал, что это ложь, вы все
|
| He undressed me with his eyeballs
| Он раздел меня своими глазами
|
| Trying to change the whole subject
| Попытка изменить всю тему
|
| Cos everything he said pertained to sex
| Потому что все, что он сказал, относилось к сексу
|
| So I dissed him, I said you’s a sucker
| Так что я его оскорбил, я сказал, что ты лох
|
| Get your dirty mind out the gutter
| Вытащите свой грязный разум из канавы
|
| You ain’t gettin' paid, you ain’t knockin' boots
| Тебе не платят, ты не стучишь сапоги
|
| You ain’t treatin' me like no prostitute
| Ты не относишься ко мне как к проститутке
|
| Then I walked away, he called me a teaser
| Потом я ушел, он назвал меня тизером
|
| You’re on a mission, kid, yo he’s a… tramp | Ты на задании, малыш, а он… бродяга |