| Oh Lord, / the snow is falling /
| О Господи, / падает снег /
|
| And the whole world / kneels to pray, /
| И весь мир / преклоняет колени, чтобы молиться, /
|
| For tomorrow / brings the dawning /
| На завтра / приносит рассвет /
|
| Of another / Christmas Day. | О другом / Рождество. |
| /
| /
|
| Oh Lord, / will you please help me, /
| О Господи, / помоги мне, пожалуйста, /
|
| For my baby’s / gone astray? | Для моего ребенка / сбился с пути? |
| /
| /
|
| Bring him back, / 'cause I’m so lonesome, /
| Верни его, / ведь мне так одиноко, /
|
| And tomorrow’s / Christmas Day. | А завтра / Рождество. |
| /
| /
|
| I don’t need mistletoe; | Мне не нужна омела; |
| / where did my baby go? | / куда делся мой ребенок? |
| /
| /
|
| Where, / oh where / can he be? | Где, / о, где / он может быть? |
| /
| /
|
| Oh Lord, / won’t you hear my prayer? | О Господи, / неужели Ты не услышишь мою молитву? |
| /
| /
|
| Oh, / you know, / I really care. | О, / ты знаешь, / мне действительно не все равно. |
| /
| /
|
| Please, / please, bring him back / to me. | Пожалуйста, / пожалуйста, верни его / мне. |
| /
| /
|
| Oh Lord, / the snow is falling /
| О Господи, / падает снег /
|
| And the whole world / kneels to pray, /
| И весь мир / преклоняет колени, чтобы молиться, /
|
| For tomorrow / brings the dawning /
| На завтра / приносит рассвет /
|
| Of another / Christmas Day. | О другом / Рождество. |
| /
| /
|
| It’s another / Christmas Day | Это другое / Рождество |