Перевод текста песни Nunya - Saigon

Nunya - Saigon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunya , исполнителя -Saigon
Песня из альбома GSNT 3: The troubled times of Brian Carenard
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиOrchard
Возрастные ограничения: 18+
Nunya (оригинал)Нунья (перевод)
Uh-huh, DJ Premier, the legendary Угу, DJ Premier, легендарный
The Works of Mart, The Yardfather is here Работы Марта, The Yardfather здесь
(Uhh, Carenard… your business!) (Э-э, Каренард… твое дело!)
I feel like I need to address some shit, y’knowmsayin? Я чувствую, что мне нужно решить кое-какое дерьмо, понимаешь?
I feel like they prying man (it's none of your business!) Я чувствую, что они любопытны (это не ваше дело!)
It’s none of ya bid’ness Это не твоя ставка
Why I be drinkin all this Guinness, it’s none of ya business Почему я пью весь этот Гиннесс, это не твое дело
It’s none of ya bid’ness Это не твоя ставка
Who the other mothers of my kids is, none of ya bid’ness Кто другие матери моих детей?
It’s none of ya bid’ness Это не твоя ставка
All the homicides I done witnessed, it’s none of ya bid’ness Все убийства, свидетелем которых я был, это не твоя просьба
It’s none of ya bid’ness, none of ya bid’ness Это не твоя заявка, не твоя заявка
It’s none of ya bid’ness — it’s none of your business! Это не твоя ставка — это не твое дело!
It’s none of ya bid’ness Это не твоя ставка
Weed give me A.D.D.Сорняк дай мне A.D.D.
but I still smoke it но я все еще курю
These bitches be lickin my chicken but I still choke it Эти суки лижут мою курицу, но я все равно ее задушу.
Would I be the new (Chief) if I kill Keef? Буду ли я новым (Шефом), если убью Кифа?
Am I the only one on «Love &Hip Hop"with my real teeth? Я единственный на «Love & Hip Hop» с моими настоящими зубами?
The only one that probably been in some real beef Единственный, который, вероятно, был в настоящей говядине
You swear through your veneers, I knock 'em out real brief Вы клянетесь своими шпонами, я нокаутирую их очень быстро
So nice I feel I should shout out Lil' Cease Так мило, я чувствую, что должен кричать Lil' Cease
On every one of my joints like I’m B.I.На каждом из моих суставов, как будто я B.I.
(baby) (детка)
G’s up (uh) hoe sit yo' ass down (uh) G's up (э-э), мотыга, сядь на задницу (э-э)
I’m still out here shootin, you been spent yo' last round Я все еще здесь, стреляю, ты потратил последний раунд
The way that I’m movin they’re sayin «Get yo' cash now» То, как я двигаюсь, они говорят: «Получи деньги сейчас»
Already been proven I’m a skitzo, just ask around Уже доказано, что я скицо, просто поспрашивай
Actin like you know me, how? Действуй так, как будто ты меня знаешь, как?
I get scared, the only shit you gon' hear is «pow pow-pow pow!» Мне становится страшно, единственное дерьмо, которое ты услышишь, это «пау-пау-пау!»
I’m Spring Valley smart, Newburgh tough Я умный из Спринг-Вэлли, крутой из Ньюбурга.
Brownsville crazy, and that should be enough Браунсвилл сумасшедший, и этого должно быть достаточно
When it’s time for me to say sayonara Когда мне пора сказать сайонара
Y’all gon' be sayin that Sai' a martyr, and that I’m a lyrical fire starter Вы все будете говорить, что Сай мученик, а я лирический зажигатель
Yeah I kinda sorta be lyin on my dick (why?) Да, я как бы лежу на своем члене (почему?)
Cause it’s a lot of that I hit I will not admit Потому что я много чего ударил, я не признаю
I notice a lot of y’all be poppin a lot of shit Я заметил, что многие из вас несут много дерьма
Should be mindin ya bid’ness but vyin to do the opposite Должен думать о твоей ставке, но ты должен сделать наоборот
They even lied and said Giddy Man was a titty man Они даже солгали и сказали, что Giddy Man был сиськами
When I don’t even want more than what could fit in my hand Когда я даже не хочу большего, чем то, что может поместиться в моей руке
Damn, (Can I Live) like Jigga said? Черт, (Могу ли я жить), как сказал Джигга?
Can y’all prevent me from goin upside this nigga head? Можете ли вы помешать мне поднять голову этого ниггера?
They say you do a reality show your stock just fall Говорят, вы делаете реалити-шоу, ваши акции просто падают
I’m just glad it was «Love &Hip Hop», not «Lockup: Raw» Я просто рад, что это была «Love & Hip Hop», а не «Lockup: Raw».
Three baby moms, try and knock up more Три мамочки, попробуй набери еще
Cause it’s some forces in the world tryin knock us off Потому что некоторые силы в мире пытаются нас сбить
I’m Los Angeles smart, New Orleans tough Я умный из Лос-Анджелеса, крутой из Нового Орлеана.
Chi-Town crazy, and that should be enough Чи-Таун сошел с ума, и этого должно быть достаточно
What type of asshole would go and start trouble with a gangsta? Какой мудак пойдет и устроит неприятности с гангстером?
2003, we woulda called you a (Wanksta) 2003, мы бы назвали тебя (Wanksta)
You go to the dealership but you don’t ever cop nothin Вы идете в дилерский центр, но вы никогда ничего не копируете
You been hustlin a long time?Вы были hustlin долгое время?
No, stop frontin! Нет, остановись!
Nigga you never sold coke in your life Ниггер, ты никогда в жизни не продавал кокс
You sold crack, you was movin them lil' packs to get your motorbike Вы продавали крэк, вы перемещали их маленькие пакеты, чтобы получить свой мотоцикл
But when you rappin you the crack-slingin prototype Но когда вы читаете рэп, вы прототип крэка
I sold more — matter of fact (man) Я продал больше — факт (человек)
Uhh, mind your motherfuckin business (it's none of your business!) Э-э, не лезь не в свое дело (это не твое дело!)
It’s none of ya bid’ness Это не твоя ставка
Why we fuckin all these bitches (it's none of your business!) Почему мы трахаем всех этих сук (это не ваше дело!)
It’s none of your bid’ness Это не ваша ставка
How many muh’fuckin murders I done witnessed (business!) Свидетелем скольких гребаных убийств я стал (дело!)
It’s none of your motherfuckin business, you hear me? Это не твое гребаное дело, слышишь?
(It's, it’s, it’s none of your business business!) (Это, это, это не ваше дело!)
Mind your business you have some business to mind, you stupid motherfucker Займись своим делом, у тебя есть какое-то дело, ты, тупой ублюдок
«Greatest Story Never Told», DJ Premier «Величайшая история, которую никогда не рассказывали», DJ Premier
Ha ha, ye-yeah!Ха-ха, да-да!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: