Перевод текста песни Nunya - Saigon

Nunya - Saigon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunya, исполнителя - Saigon. Песня из альбома GSNT 3: The troubled times of Brian Carenard, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.09.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский

Nunya

(оригинал)
Uh-huh, DJ Premier, the legendary
The Works of Mart, The Yardfather is here
(Uhh, Carenard… your business!)
I feel like I need to address some shit, y’knowmsayin?
I feel like they prying man (it's none of your business!)
It’s none of ya bid’ness
Why I be drinkin all this Guinness, it’s none of ya business
It’s none of ya bid’ness
Who the other mothers of my kids is, none of ya bid’ness
It’s none of ya bid’ness
All the homicides I done witnessed, it’s none of ya bid’ness
It’s none of ya bid’ness, none of ya bid’ness
It’s none of ya bid’ness — it’s none of your business!
It’s none of ya bid’ness
Weed give me A.D.D.
but I still smoke it
These bitches be lickin my chicken but I still choke it
Would I be the new (Chief) if I kill Keef?
Am I the only one on «Love &Hip Hop"with my real teeth?
The only one that probably been in some real beef
You swear through your veneers, I knock 'em out real brief
So nice I feel I should shout out Lil' Cease
On every one of my joints like I’m B.I.
(baby)
G’s up (uh) hoe sit yo' ass down (uh)
I’m still out here shootin, you been spent yo' last round
The way that I’m movin they’re sayin «Get yo' cash now»
Already been proven I’m a skitzo, just ask around
Actin like you know me, how?
I get scared, the only shit you gon' hear is «pow pow-pow pow!»
I’m Spring Valley smart, Newburgh tough
Brownsville crazy, and that should be enough
When it’s time for me to say sayonara
Y’all gon' be sayin that Sai' a martyr, and that I’m a lyrical fire starter
Yeah I kinda sorta be lyin on my dick (why?)
Cause it’s a lot of that I hit I will not admit
I notice a lot of y’all be poppin a lot of shit
Should be mindin ya bid’ness but vyin to do the opposite
They even lied and said Giddy Man was a titty man
When I don’t even want more than what could fit in my hand
Damn, (Can I Live) like Jigga said?
Can y’all prevent me from goin upside this nigga head?
They say you do a reality show your stock just fall
I’m just glad it was «Love &Hip Hop», not «Lockup: Raw»
Three baby moms, try and knock up more
Cause it’s some forces in the world tryin knock us off
I’m Los Angeles smart, New Orleans tough
Chi-Town crazy, and that should be enough
What type of asshole would go and start trouble with a gangsta?
2003, we woulda called you a (Wanksta)
You go to the dealership but you don’t ever cop nothin
You been hustlin a long time?
No, stop frontin!
Nigga you never sold coke in your life
You sold crack, you was movin them lil' packs to get your motorbike
But when you rappin you the crack-slingin prototype
I sold more — matter of fact (man)
Uhh, mind your motherfuckin business (it's none of your business!)
It’s none of ya bid’ness
Why we fuckin all these bitches (it's none of your business!)
It’s none of your bid’ness
How many muh’fuckin murders I done witnessed (business!)
It’s none of your motherfuckin business, you hear me?
(It's, it’s, it’s none of your business business!)
Mind your business you have some business to mind, you stupid motherfucker
«Greatest Story Never Told», DJ Premier
Ha ha, ye-yeah!

Нунья

(перевод)
Угу, DJ Premier, легендарный
Работы Марта, The Yardfather здесь
(Э-э, Каренард… твое дело!)
Я чувствую, что мне нужно решить кое-какое дерьмо, понимаешь?
Я чувствую, что они любопытны (это не ваше дело!)
Это не твоя ставка
Почему я пью весь этот Гиннесс, это не твое дело
Это не твоя ставка
Кто другие матери моих детей?
Это не твоя ставка
Все убийства, свидетелем которых я был, это не твоя просьба
Это не твоя заявка, не твоя заявка
Это не твоя ставка — это не твое дело!
Это не твоя ставка
Сорняк дай мне A.D.D.
но я все еще курю
Эти суки лижут мою курицу, но я все равно ее задушу.
Буду ли я новым (Шефом), если убью Кифа?
Я единственный на «Love & Hip Hop» с моими настоящими зубами?
Единственный, который, вероятно, был в настоящей говядине
Вы клянетесь своими шпонами, я нокаутирую их очень быстро
Так мило, я чувствую, что должен кричать Lil' Cease
На каждом из моих суставов, как будто я B.I.
(детка)
G's up (э-э), мотыга, сядь на задницу (э-э)
Я все еще здесь, стреляю, ты потратил последний раунд
То, как я двигаюсь, они говорят: «Получи деньги сейчас»
Уже доказано, что я скицо, просто поспрашивай
Действуй так, как будто ты меня знаешь, как?
Мне становится страшно, единственное дерьмо, которое ты услышишь, это «пау-пау-пау!»
Я умный из Спринг-Вэлли, крутой из Ньюбурга.
Браунсвилл сумасшедший, и этого должно быть достаточно
Когда мне пора сказать сайонара
Вы все будете говорить, что Сай мученик, а я лирический зажигатель
Да, я как бы лежу на своем члене (почему?)
Потому что я много чего ударил, я не признаю
Я заметил, что многие из вас несут много дерьма
Должен думать о твоей ставке, но ты должен сделать наоборот
Они даже солгали и сказали, что Giddy Man был сиськами
Когда я даже не хочу большего, чем то, что может поместиться в моей руке
Черт, (Могу ли я жить), как сказал Джигга?
Можете ли вы помешать мне поднять голову этого ниггера?
Говорят, вы делаете реалити-шоу, ваши акции просто падают
Я просто рад, что это была «Love & Hip Hop», а не «Lockup: Raw».
Три мамочки, попробуй набери еще
Потому что некоторые силы в мире пытаются нас сбить
Я умный из Лос-Анджелеса, крутой из Нового Орлеана.
Чи-Таун сошел с ума, и этого должно быть достаточно
Какой мудак пойдет и устроит неприятности с гангстером?
2003, мы бы назвали тебя (Wanksta)
Вы идете в дилерский центр, но вы никогда ничего не копируете
Вы были hustlin долгое время?
Нет, остановись!
Ниггер, ты никогда в жизни не продавал кокс
Вы продавали крэк, вы перемещали их маленькие пакеты, чтобы получить свой мотоцикл
Но когда вы читаете рэп, вы прототип крэка
Я продал больше — факт (человек)
Э-э, не лезь не в свое дело (это не твое дело!)
Это не твоя ставка
Почему мы трахаем всех этих сук (это не ваше дело!)
Это не ваша ставка
Свидетелем скольких гребаных убийств я стал (дело!)
Это не твое гребаное дело, слышишь?
(Это, это, это не ваше дело!)
Займись своим делом, у тебя есть какое-то дело, ты, тупой ублюдок
«Величайшая история, которую никогда не рассказывали», DJ Premier
Ха-ха, да-да!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ooh Wee ft. Ghostface Killah, Nate Dogg, Trife 2003
Hip Hop ft. Saigon, Joel Ortiz 2008
Come On Baby ft. Jay-Z, Swizz Beatz 2011
Spit ft. Statik Selektah 2015
It's Cold 2011
Diduntdidunt ft. Saigon 2003
Bring Me Down 2010
Criminal ft. Truck North, Saigon 2007
M.A.R.S. (feat. Cormega, Action Bronson, Roc Marciano & Saigon) ft. Action Bronson, Roc Marciano, Saigon 2012
Deception 2014
Spooky ft. Clemm Rishad 2020
We're Both Wrong ft. Saigon 2016
My Gun 2021
Saved ft. Saigon, Joe Scudda 2007
Bring That 2014
Contraband 3 2014
Street Gospel ft. P Jericho 2014
Best Mistake ft. G Martin 2014
Mechanical Animals ft. Memphis Bleek, Lil Bibby, Kool G Rap 2014
The Raw (Main) ft. Inspectah Deck, Bekay 2008

Тексты песен исполнителя: Saigon