| So this how we putting it down, huh
| Так вот как мы это записываем, да
|
| Alright, alright
| Хорошо хорошо
|
| She more than a friend, less than a lover
| Она больше, чем друг, меньше, чем любовница
|
| Why do I always question if I’m destined to fuck her
| Почему я всегда задаюсь вопросом, суждено ли мне трахнуть ее
|
| She talk about her man, I don’t wanna hear it
| Она говорит о своем мужчине, я не хочу это слышать
|
| I listen even know I really feel like interfering
| Я слушаю, даже знаю, что мне действительно хочется вмешиваться
|
| She something like a sister, but sort of a sense
| Она что-то вроде сестры, но вроде смысл
|
| Half-Haitian like me, papa from Port-au-Prince
| Наполовину гаитянин, как я, папа из Порт-о-Пренса
|
| Lately the conversation be more intense
| В последнее время разговор становится более интенсивным
|
| I look her deep in the eye when she speaks so she more convinced
| Я смотрю ей глубоко в глаза, когда она говорит, чтобы она больше убеждалась
|
| That I’m really caring bout what I’m hearing
| Что меня действительно волнует то, что я слышу
|
| When in reality, I’m just staring
| Когда на самом деле я просто смотрю
|
| Cause lil mama bad you heard me
| Потому что мама плохо, ты меня слышал
|
| If I fuck her, I’ma do it dirty, nah, I don’t think you heard me
| Если я трахну ее, я сделаю это грязно, нет, я не думаю, что ты меня слышал
|
| Me and mama got a lot of commonality
| У нас с мамой много общего
|
| I don’t wanna introduce her to abnormality
| Я не хочу знакомить ее с ненормальностью
|
| And if we ever did it, then I’d fuck it up
| И если бы мы когда-нибудь это сделали, я бы все испортил
|
| So I guess I’m just gonna have to suck it up
| Так что, думаю, мне просто придется смириться
|
| We got a relafriendship
| У нас новая дружба
|
| See Shawty hit the scene, do her thing
| Смотрите, как Шоути выходит на сцену, делает свое дело
|
| Nah, but I ain’t trip
| Нет, но я не путешествую
|
| I am in a realfriendship
| я в настоящей дружбе
|
| Lot of time wanna pull her to the side
| Много времени хочу оттащить ее в сторону
|
| Nah, but I don’t slip
| Нет, но я не соскальзываю
|
| We got a relafriendship
| У нас новая дружба
|
| Shit I knew her 5 years, we ain’t never even kiss on the lips
| Черт, я знал ее 5 лет, мы даже не целуемся в губы
|
| I’m in a relafriendship, it’s a relafriendship
| У меня повторная дружба, это повторная дружба
|
| A relafreindship, a relafriendship
| Отношения, повторная дружба
|
| She told me I could crush her, I introduced her to Usher
| Она сказала мне, что я могу раздавить ее, я познакомил ее с Ашером
|
| Jay Z, Beyonce, Blue Ivy and whata.
| Джей Зи, Бейонсе, Блю Айви и так далее.
|
| Michelle Obama, Janet Jackson and what’s her name
| Мишель Обама, Джанет Джексон и как ее зовут
|
| You know the dame who sang the song about the busters
| Вы знаете даму, которая пела песню о разбойниках
|
| Always making me laugh, with that fat old ass
| Всегда заставляешь меня смеяться, с этой толстой старой задницей
|
| I wanna smash, but I had to pass
| Я хочу разбить, но мне пришлось пройти
|
| Told you last paragraph, I don’t see nothing good coming out of that aftermath
| Сказал вам последний абзац, я не вижу ничего хорошего из этого последствия
|
| I remain neutral, keep it a half to half
| Я остаюсь нейтральным, держу его наполовину
|
| Cause we got a relafriendship
| Потому что у нас есть повторная дружба
|
| It’s something I breathe, you just embrace this shit
| Это то, чем я дышу, ты просто принимаешь это дерьмо
|
| Being friendly with benefits' a basic script
| Дружелюбие с преимуществами – базовый сценарий
|
| These here’s deeper, it’s a relafriendship
| Это глубже, это новая дружба
|
| We could hold hands, but I won’t tickle your palms
| Мы могли бы держаться за руки, но я не буду щекотать твои ладони
|
| Kick it with your old man or go and pick up your mom
| Потанцуй со своим стариком или иди и забери свою маму
|
| Think the shit is da bomb, what we have is so great
| Думаю, это дерьмо - бомба, то, что у нас есть, так здорово
|
| Oh wait, start to think you my soul mate
| О, подожди, начни думать, что ты моя родственная душа
|
| We got a relafriendship
| У нас новая дружба
|
| See Shawty hit the scene, do her thing
| Смотрите, как Шоути выходит на сцену, делает свое дело
|
| Nah, but I ain’t trip
| Нет, но я не путешествую
|
| I am in a realfriendship
| я в настоящей дружбе
|
| Lot of time wanna pull her to the side
| Много времени хочу оттащить ее в сторону
|
| Nah, but I don’t slip
| Нет, но я не соскальзываю
|
| We got a relafriendship
| У нас новая дружба
|
| Shit I knew her 5 years, we ain’t never even kiss on the lips
| Черт, я знал ее 5 лет, мы даже не целуемся в губы
|
| I’m in a relafriendship, it’s a relafriendship
| У меня повторная дружба, это повторная дружба
|
| A relafreindship, a relafriendship
| Отношения, повторная дружба
|
| I be lying, if I ever said it never crossed my mind
| Я лгу, если я когда-либо говорил, что это никогда не приходило мне в голову
|
| I’ve been trying, consider what I’m feeling for you deep inside
| Я пытался, подумай, что я чувствую к тебе глубоко внутри
|
| But baby you the best, and our situation kinda making me depressed
| Но, детка, ты лучший, и наша ситуация вгоняет меня в депрессию.
|
| Cause I’m curious of how your body looks without the dress
| Потому что мне любопытно, как твое тело выглядит без платья.
|
| I hate to loose a friend over ass, it’s just sex (just sex)
| Я ненавижу терять друга из-за задницы, это просто секс (просто секс)
|
| But damn girl, I wonder what it’s like to be your man, girl
| Но, черт возьми, девочка, мне интересно, каково это быть твоим мужчиной, девочка
|
| But I have to settle for, being friends
| Но я должен довольствоваться дружбой
|
| It’s just better in the end
| Просто лучше в конце
|
| To have you and to keep you than to love and hurt and leave you
| Иметь тебя и хранить тебя, чем любить, причинять боль и оставлять тебя
|
| (That's not feasible)
| (Это невозможно)
|
| We got a relafriendship
| У нас новая дружба
|
| See Shawty hit the scene, do her thing
| Смотрите, как Шоути выходит на сцену, делает свое дело
|
| Nah, but I ain’t trip
| Нет, но я не путешествую
|
| I am in a realfriendship
| я в настоящей дружбе
|
| Lot of time wanna pull her to the side
| Много времени хочу оттащить ее в сторону
|
| Nah, but I don’t slip
| Нет, но я не соскальзываю
|
| We got a relafriendship
| У нас новая дружба
|
| Shit I knew her 5 years, we ain’t never even kiss on the lips
| Черт, я знал ее 5 лет, мы даже не целуемся в губы
|
| I’m in a relafriendship, it’s a relafriendship
| У меня повторная дружба, это повторная дружба
|
| A relafreindship, a relafriendship | Отношения, повторная дружба |