| I’m thinking of the way I was living at the island
| Я думаю о том, как я жил на острове
|
| Waking up early and taking my time
| Просыпаться рано и не торопиться
|
| Sleeping in a bad light
| Сон при плохом свете
|
| And dreaming of
| И мечтая о
|
| I’m reaching for the hands I know I’ll never hold again
| Я тянусь к рукам, которые знаю, что больше никогда не возьму
|
| Slipping in and out, out of my skin
| Проскальзывание внутрь и наружу, из моей кожи
|
| Dipping in the bright
| Погружение в яркое
|
| I sip a cup of coffee and then I take my time
| Я потягиваю чашку кофе, а затем не тороплюсь
|
| Never should have left you
| Никогда не должен был оставлять тебя
|
| I never should have tried
| Я никогда не должен был пытаться
|
| I never should have left you behind
| Я никогда не должен был оставлять тебя
|
| And all of that time I spent
| И все это время я провел
|
| Wishing I was something whole
| Хотел бы я быть чем-то целым
|
| Out of my mind, out of my skin
| Из моего ума, из моей кожи
|
| I could never let you go
| Я никогда не мог отпустить тебя
|
| Never should have left you
| Никогда не должен был оставлять тебя
|
| I never should have tried
| Я никогда не должен был пытаться
|
| Slipping in and out of my skin
| Проскальзывание в моей коже и из нее
|
| I waste my time
| я трачу свое время
|
| The way I was
| Как я был
|
| Dreaming of an island
| Мечтая об острове
|
| Staying up late and
| поздно ложиться спать и
|
| You cross my mind
| Ты приходишь мне в голову
|
| It crossed my mind
| Это пришло мне в голову
|
| I broke my heart
| Я разбил свое сердце
|
| Slipping in and out of my life
| Проскальзывание в и из моей жизни
|
| Tripping in the dark
| Споткнуться в темноте
|
| I never should have left you
| Я никогда не должен был оставлять тебя
|
| I never should have tried
| Я никогда не должен был пытаться
|
| I never should have left you behind | Я никогда не должен был оставлять тебя |