| The reason my love
| Причина моей любви
|
| My priorities got so fucked up
| Мои приоритеты так испортились
|
| And I’m sorry that I lead you to believe
| И мне жаль, что я заставил вас поверить
|
| You don’t mean that much to me
| Ты не так много значишь для меня
|
| 'Cause you do, and I care, and I’d do anything
| Потому что ты знаешь, и мне не все равно, и я сделаю все, что угодно
|
| But I’m out on a limb here
| Но я здесь на грани
|
| And you’re just sitting there
| А ты просто сидишь там
|
| Smoking your thin-lipped, lady-sized cigarettes
| Курение сигарет с тонкими губами размером с леди
|
| And laughing
| и смеясь
|
| I just want you too, believe me
| Я просто хочу тебя тоже, поверь мне
|
| And to believe in me
| И верить в меня
|
| Believe in me
| Верь в меня
|
| But I know hurt ain’t what you mean
| Но я знаю, что боль не то, что ты имеешь в виду.
|
| And I say there is a fine line
| И я говорю, что есть тонкая грань
|
| Between love and trust
| Между любовью и доверием
|
| And believing the things that we must believe in
| И верить в то, во что мы должны верить
|
| But don’t forget about all the little things
| Но не забывайте обо всех мелочах
|
| That mean so much to someone like me
| Это так много значит для кого-то вроде меня
|
| I just want you too, believe me
| Я просто хочу тебя тоже, поверь мне
|
| And to believe in me
| И верить в меня
|
| Believe in me
| Верь в меня
|
| I know hurt ain’t what you mean
| Я знаю, больно не то, что ты имеешь в виду
|
| I say there is a fine line
| Я говорю, что есть тонкая грань
|
| Between love and trust
| Между любовью и доверием
|
| And believing the things that we must believe in
| И верить в то, во что мы должны верить
|
| So don’t forget about all the little things
| Так что не забывайте обо всех мелочах
|
| That might mean so much to someone like me
| Это может так много значить для кого-то вроде меня
|
| And I know that it’s only skin deep
| И я знаю, что это только поверхностно
|
| But I know how deep that can be-
| Но я знаю, как глубоко это может быть...
|
| 'Cause you tell me
| Потому что ты говоришь мне
|
| And I just want you to believe in me
| И я просто хочу, чтобы ты верил в меня
|
| That’s the reason my love. | Вот причина моей любви. |