| I try to always be a gentleman
| Я стараюсь всегда быть джентльменом
|
| I try to always be a better friend
| Я стараюсь всегда быть лучшим другом
|
| Lately I’ve been feeling half a man
| В последнее время я чувствую себя наполовину мужчиной
|
| Like maybe I should be more who I am
| Как, может быть, я должен быть больше, кто я
|
| Maybe I should fuck something up good
| Может быть, я должен испортить что-нибудь хорошее
|
| Or maybe I should act like someone bad
| Или, может быть, я должен вести себя как кто-то плохой
|
| I try to live my life like David does
| Я стараюсь жить своей жизнью, как Дэвид.
|
| But something always feels just slightly off
| Но что-то всегда немного не так
|
| I’m young and maybe that’s why days to me
| Я молод и, может быть, поэтому дни мне
|
| They seem like opportunities to test my reach
| Они кажутся возможностью проверить мою досягаемость
|
| Adopt some ugly habits that are bad for me
| Принять некоторые уродливые привычки, которые вредны для меня
|
| And treat some others not so equally
| И относитесь к некоторым другим не так равно
|
| If I thought I knew me well it’s clear as can be
| Если бы я думал, что знаю себя хорошо, это ясно, как может быть
|
| That things are gonna change like a hundred degrees
| Что все изменится, как на сто градусов
|
| If I thought I knew me well it’s plain to see
| Если бы я думал, что знаю себя хорошо, это ясно видно
|
| That things are gonna change like a hundred degrees
| Что все изменится, как на сто градусов
|
| Don’t tell my mother
| Не говори моей матери
|
| Don’t tell my mother
| Не говори моей матери
|
| Don’t tell my mother till I pull myself together
| Не говори моей матери, пока я не соберусь
|
| It’s undercover
| Это под прикрытием
|
| I hope forever
| Я надеюсь навсегда
|
| Don’t tell my mother till I pull myself together
| Не говори моей матери, пока я не соберусь
|
| I think it’s me
| я думаю это я
|
| But I just need to see
| Но мне просто нужно увидеть
|
| If this real or just something that I need
| Если это реально или просто то, что мне нужно
|
| Don’t tell my mother
| Не говори моей матери
|
| Don’t tell my mother
| Не говори моей матери
|
| Don’t tell my mother till I pull myself together
| Не говори моей матери, пока я не соберусь
|
| Try to always do what people like
| Старайтесь всегда делать то, что нравится людям
|
| And try to be a man that someone might
| И постарайся быть мужчиной, чтобы кто-то мог
|
| Look up to in a minute when they’re feeling down
| Посмотрите на через минуту, когда они чувствуют себя подавленными
|
| Like maybe I could be somebody that you love
| Как, может быть, я мог бы быть кем-то, кого ты любишь
|
| Or maybe I’ll just keep thinking all about me
| Или, может быть, я просто буду думать обо мне
|
| Until I get the proper opportunity that I need
| Пока я не получу подходящую возможность, которая мне нужна
|
| Maybe I’ll just keep thinking all of myself
| Может быть, я просто буду думать о себе
|
| Until I find a way to be in love with somebody else
| Пока я не найду способ полюбить кого-то другого
|
| Maybe I’ll just keep thinking all about me
| Может быть, я просто буду думать обо мне
|
| Until I get the proper opportunity that I need
| Пока я не получу подходящую возможность, которая мне нужна
|
| Don’t tell my mother | Не говори моей матери |