| We tossed the notion around
| Мы отказались от идеи
|
| Hints in the subtle sounds
| Подсказки в тонких звуках
|
| Never spoken aloud
| Никогда не говорил вслух
|
| I loved the idea of it
| мне понравилась идея
|
| But without significance
| Но без значения
|
| It could be delicate
| Это может быть деликатно
|
| And I always mean what I say
| И я всегда имею в виду то, что говорю
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| It’s just a question that I still don’t have the answer for
| Это просто вопрос, на который у меня до сих пор нет ответа
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| If there was a choice given the choice between theirs and mine
| Если бы был выбор между их и моим
|
| I’d take the comfort of comfort every single time
| Я бы каждый раз наслаждался комфортом
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| So passing the time away
| Итак, проводим время
|
| Without remembering anything
| Ничего не помня
|
| And learning all your intricacies
| И узнать все ваши тонкости
|
| You, back to the city life
| Ты, вернись к городской жизни
|
| Softer spoken, kind
| Мягче говоря, добрый
|
| Seeing things in a different light
| Взгляд на вещи в другом свете
|
| And I always mean what I say
| И я всегда имею в виду то, что говорю
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| It’s just a question that I still don’t have the answer for
| Это просто вопрос, на который у меня до сих пор нет ответа
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| If there was a choice given the choice between theirs and mine
| Если бы был выбор между их и моим
|
| I’d take the comfort of comfort every single time
| Я бы каждый раз наслаждался комфортом
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| Back in our younger days (we were younger then)
| Еще в наши молодые годы (тогда мы были моложе)
|
| We were locked away (we were just starting out)
| Мы были заперты (мы только начинали)
|
| We were just starting out (we were just starting out)
| Мы только начинали (мы только начинали)
|
| You used to hold me close (I still hold you close)
| Раньше ты держал меня близко (я все еще держу тебя рядом)
|
| You’re so dear to me (you're still dear to me)
| Ты так дорог мне (ты все еще дорог мне)
|
| Now we’re comfortable (now we’re comfortable)
| Теперь нам удобно (теперь нам удобно)
|
| Never too comfortable
| Никогда не слишком удобно
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| It’s just a question that I still don’t have the answer for
| Это просто вопрос, на который у меня до сих пор нет ответа
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| If there was a choice given the choice between theirs and mine
| Если бы был выбор между их и моим
|
| I’d take the comfort of comfort every single time
| Я бы каждый раз наслаждался комфортом
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| How could I love you less now that I know you more?
| Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше?
|
| How could I love you less now that I know you more? | Как я могу любить тебя меньше теперь, когда я знаю тебя больше? |