Перевод текста песни Vite chérie vite - Sacha Distel

Vite chérie vite - Sacha Distel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vite chérie vite, исполнителя - Sacha Distel. Песня из альбома The Very Best of Sacha Distel (44 Essential Songs), в жанре Современный джаз
Дата выпуска: 07.12.2014
Язык песни: Французский

Vite chérie vite

(оригинал)
Je me réveille et j’ouvre la fenêtre
Il est l’heure
Et dans la rue les filles sont belles
Dans leurs robes à fleurs
Je suis content parce que tu es jolie
Et qu’il fait beau et que j’ai des amis
J’ai dans ma poche toutes mes économies
Je suis riche
Et si je n’ai plus rien en revenant
Je m’en fiche
Fais-toi mignonne je t’emmène au soleil
Ne regrette pas trois minutes de sommeil
Vite, chérie, vite, chérie vite, sors du lit
Mets du bleu sur tes yeux pleins de rêves
Un foulard sur tes cheveux et du rouge sur tes lèvres
Vite, chérie, vite, chérie, vite sors du lit
Mets un short sous ta robe en dentelle
Pose ton blue-jean dans lequel je te trouve la plus belle
Mon garagiste m’a dit ne provoque pas la police
Aussi nous prendrons les routes secondaires
Où on glisse tranquillement à quatre vingt dix à l’heure
Parmi les arbres, les oiseaux et les fleurs
Nous roulerons ton corps contre mon corps
Dans le vent, et je t’emmènerai danser le soir
Comme avant, nouveau décor, nouvelle vie quelques jours
Nous ne ferons que penser à l’amour
Tu es la fleur de mes pensées
À chaque instant je peux t’aimer
Grâce à toi, près de moi, je me dis
Que j’ai réussi ma vie

Быстро, дорогая, быстро

(перевод)
Я просыпаюсь и открываю окно
Пора
А на улице девушки красивые
В своих цветочных платьях
Я счастлив, потому что ты красивая
И погода хорошая, и у меня есть друзья
У меня в кармане все мои сбережения
я богатый
И если у меня ничего не будет, когда я вернусь
Мне все равно
Сделай себя милым, я отведу тебя на солнце
Не жалейте трех минут сна
Быстрее, дорогая, быстро, дорогая, быстро, вставай с постели
Положите немного синего на свои мечтательные глаза
Шарф на волосах и румяна на губах
Быстрее, дорогая, быстро, дорогая, быстро вставай с постели
Наденьте шорты под кружевное платье
Надень свои синие джинсы, в которых я нахожу тебя самой красивой
Мой механик сказал мне не провоцировать полицию
Также мы поедем по второстепенным дорогам
Где мы тихо скользим со скоростью девяносто в час
Среди деревьев, птиц и цветов
Мы будем катать твое тело по моему телу
На ветру, и я возьму тебя танцевать вечером
Как и прежде, новый декор, новая жизнь на несколько дней
Мы будем думать только о любви
Ты цветок моих мыслей
В любой момент я могу любить тебя
Благодаря тебе, рядом со мной, я говорю себе
Что я преуспел в своей жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La belle vie 2017
Oui,Oui,Oui,Oui 2012
Toute la pluie tombe sur moi 2014
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Ces mots stupides ft. Joanna Shimkus 2014
La Casa D´Irene 2014
All the Way ft. Liza Minnelli 2015
Oh Quelle nuit 2013
Scandale dans la famille 1974
Personnalités 2016
La casa d'Irène 1965
Monsieur Cannibale 1974
Oh ! Quelle nuit 2016
1959 : oui, oui, oui, oui 2017
Que reste-t-Il de nos amours 2016
Personnalité 2018
I Cover the Waterfront 2019
Oh! Quelle nuit (Lonesome Me) 2021
All the Things You Are 2019
Elle a le... 2012

Тексты песен исполнителя: Sacha Distel