Перевод текста песни Ces mots stupides - Sacha Distel, Joanna Shimkus

Ces mots stupides - Sacha Distel, Joanna Shimkus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ces mots stupides, исполнителя - Sacha Distel. Песня из альбома The Very Best of Sacha Distel (44 Essential Songs), в жанре Современный джаз
Дата выпуска: 07.12.2014
Язык песни: Французский

Ces mots stupides

(оригинал)
Je sais que tôt ou tard
Tu voudras bien sortir un soir
En camarade, avec moi
J’essaierai d'être gai
Pour te faire rire, mais je sais
Que je ne verrais que toi!
Et quand nous serons las d’avoir dansé
Nous irons prendre un dernier verre, quand même
C’est là que je gâcherai tout…
En te Disant ces mots stupides: «Je t’aime!»
Et dans tes yeux je lirai
Que j’ai trahi notre amitié
Que je suis comme les autres!
Bien vite je m’en irai
Sans même te dire que si je t’aime
Ce n’est pas de ma faute!
Cela fait si longtemps
Que je suis là, le cœur battant
A ne plus penser qu'à toi!
A guetter ton regard
En espérant toujours y voir
Un peu de tendresse pour moi!
Mais… si à cet instant
Très doucement je sens ta main
Se poser sur le mienne…
De joie, je crois, je pleurerai
En répétant ces mots stupides: «Je t’aime!»
Mais… si à cet instant
Très doucement, je sens ta main
Se poser sur la mienne…
De joie, je crois, je pleurerai
En répétant ces mots stupides:
«Je t’aime!
Je t’aime!
Je t’aime!»

Эти глупые слова

(перевод)
Я знаю рано или поздно
Не могли бы вы выйти на одну ночь
Как товарищ, со мной
я постараюсь быть веселой
Чтобы рассмешить тебя, но я знаю
Лишь бы тебя видеть!
И когда мы устали танцевать
Мы пойдем выпьем в последний раз, хотя
Здесь я все испорчу...
Говоря тебе эти глупые слова: «Я люблю тебя!»
И в твоих глазах я буду читать
Что я предал нашу дружбу
Что я такой же, как другие!
скоро я уйду
Даже не сказав тебе, что если я люблю тебя
Это не моя вина!
Это было так долго
Что я здесь с бьющимся сердцем
Думать только о тебе!
Наблюдая за твоим взглядом
Все еще надеюсь увидеть там
Немного нежности для меня!
Но… если в этот момент
Очень нежно я чувствую твою руку
Приземлиться на шахту...
От радости, я верю, я буду плакать
Повторяя эти глупые слова: «Я люблю тебя!»
Но… если в этот момент
Очень нежно, я чувствую твою руку
Приземлиться на шахту...
От радости, я верю, я буду плакать
Повторяя эти глупые слова:
"Ты мне нравишься!
Ты мне нравишься!
Ты мне нравишься!"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La belle vie 2017
Oui,Oui,Oui,Oui 2012
Toute la pluie tombe sur moi 2014
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
La Casa D´Irene 2014
All the Way ft. Liza Minnelli 2015
Oh Quelle nuit 2013
Scandale dans la famille 1974
Personnalités 2016
La casa d'Irène 1965
Monsieur Cannibale 1974
Oh ! Quelle nuit 2016
1959 : oui, oui, oui, oui 2017
Que reste-t-Il de nos amours 2016
Personnalité 2018
I Cover the Waterfront 2019
Oh! Quelle nuit (Lonesome Me) 2021
All the Things You Are 2019
Elle a le... 2012
Madam! Madam! 2013

Тексты песен исполнителя: Sacha Distel