| J’ai passé des nuits en gardàv', des nuits dans le bloc et des nuits dans le
| Я ночевал в гардаве, ночи в блоке и ночи в
|
| club
| клуб
|
| Tout ça avec les mêmes thugs, mes amigos, mes bros, mes reufs
| Все это с теми же головорезами, моими амигос, моими братанами, моими реуфами
|
| J’suis fait, j’suis fucked up comme un punk, j’assure le spectacle comme un dunk
| Я закончил, я облажался, как панк, я выступаю как данк
|
| J’arrive et tes négros bug, j’monte le level comme un plug
| Я иду, и твоя ошибка нигеров, я выравниваюсь, как вилка
|
| La pisse du diable dans le verre
| Моча дьявола в стакане
|
| Au bout d’une certaine heure, je sors des phrases qui ont ni sujet ni verbe
| Через определенный час я выхожу из предложений, в которых нет ни подлежащего, ни глагола.
|
| J’roule mon shit et je roule ma weed, prêt à turn up jusqu’au bout de la nuit
| Я катаю свое дерьмо, и я катаю свою травку, готовый появиться до конца ночи
|
| Quand la défonce redescend, je vois que je suis seul et à quel point triste est
| Когда высота падает, я вижу, что я одинок и как грустно
|
| ma vie
| моя жизнь
|
| Des méchantes chiennes et mes OG’s occupent le carré VIP
| Плохие суки и мои OG занимают VIP-зону
|
| Y a du sang et de la sueur sur la piste
| На трассе кровь и пот
|
| L’ange de la mort est sur la liste
| Ангел Смерти в списке
|
| Au lever du soleil, mes couilles et toutes les bouteilles seront vides
| К восходу солнца мои яйца и все бутылки будут пусты
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas sortir
| Нет, я не хочу выходить
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas
| Нет, я не хочу
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas sortir
| Нет, я не хочу выходить
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas
| Нет, я не хочу
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas sortir
| Нет, я не хочу выходить
|
| Non, je ne veux pas
| Нет, я не хочу
|
| J’ai pas la tête à rentrer, j’ai pas la tête à sortir
| У меня нет головы, чтобы войти, у меня нет головы, чтобы выйти
|
| Pourtant j’tourne toute la noche
| И все же я поворачиваю всю ночь
|
| Le diable veut faire de moi son vampire
| Дьявол хочет сделать меня своим вампиром
|
| Un cœur de pierre sous l’anorak, l’alcool fait parler son corps
| Каменное сердце под анораком, алкоголь заставляет его тело говорить
|
| Quand tout va mal, je vais voir l’oracle à l’heure où Paris s’endort
| Когда все идет не так, я иду к оракулу, когда Париж засыпает
|
| Y’a du sang, de la sueur sur la piste
| На трассе кровь, пот
|
| L’oseille pour faire tourner le monde
| Щавель, чтобы заставить мир вращаться
|
| L’ange de la mort est sur la liste
| Ангел Смерти в списке
|
| J’finis au bar, les bouteilles sont vidées mais j’sais encore viser
| Я оказываюсь в баре, бутылки пусты, но я все еще умею целиться
|
| J’finis au bar, les bouteilles sont vidées mais j’sais encore viser
| Я оказываюсь в баре, бутылки пусты, но я все еще умею целиться
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas sortir
| Нет, я не хочу выходить
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas
| Нет, я не хочу
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas sortir
| Нет, я не хочу выходить
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas
| Нет, я не хочу
|
| Non, je ne veux pas rentrer
| Нет, я не хочу идти домой
|
| Non, je ne veux pas sortir
| Нет, я не хочу выходить
|
| Non, je ne veux pas | Нет, я не хочу |