| J’ai dit à cette fille: «Tu m’manques», elle m’a dit qu’y’a pas d’argent dans
| Я сказал этой девушке: "Я скучаю по тебе", она сказала мне, что нет денег в
|
| les sentiments
| чувства
|
| Que ça n’remplit pas le compte en banque, qu’elle n’a plus confiance car les
| Что это не пополняет банковский счет, что у нее больше нет уверенности, потому что
|
| hommes mentent
| мужчины лгут
|
| Mais qu’avec moi, c’est différent, si j’joue avec elle, j’dois lui dire
| Но со мной все по-другому, если я с ней играю, я должен ей сказать
|
| maint’nant
| Теперь
|
| Elle aime me sentir sur sa langue car j’suis frais comme un bonbon à la menthe
| Ей нравится чувствовать меня на своем языке, потому что я свеж, как мята.
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| Bébé, t’auras tout c’que tu demandes, ton pouvoir se trouve entre tes jambes
| Детка, у тебя будет все, о чем ты попросишь, твоя сила у тебя между ног
|
| Mon pouvoir se trouve dans mon argent, pour l’savoir, pas b’soin d'être
| Моя сила в моих деньгах, чтобы знать это, не нужно быть
|
| intelligent
| разумный
|
| Certains pour toi pourraient braquer la diligence
| Некоторые для вас могут управлять дилижансом
|
| Ton p’tit cœur ne sera jamais indulgent, par l’passé, t’as été déçue par les
| Ваше маленькое сердце никогда не будет снисходительным, в прошлом вы были разочарованы
|
| gens
| люди
|
| J’ai passé tout l'été à té-chan, à part ça, j’ai rien fait d’bien méchant
| Я провел все лето в té-chan, кроме этого, я не сделал ничего плохого
|
| J’ai couru après ma chance, toi, pendant mon absence, combien d’mecs sont
| Я побежал за своей удачей, ты, пока меня не было, сколько парней
|
| rentrés dans ta chambre?
| вернуться в свою комнату?
|
| Fais tomber ta robe Yves-Saint-Laurent, j’veux voir tes bretelles rouler sur
| Брось свое платье Ив-Сен-Лоран, я хочу увидеть, как твои подтяжки перевернутся
|
| tes hanches
| твои бедра
|
| Laisse-moi danser sur ta langue, j’t’en prie, met pas les dents,
| Позвольте мне танцевать на вашем языке, пожалуйста, не кладите зубы,
|
| prend-moi comme un bonbon à la menthe
| возьми меня как мяту
|
| J’ai dit à cette fille: «Tu m’manques», elle m’a dit qu’y’a pas d’argent dans
| Я сказал этой девушке: "Я скучаю по тебе", она сказала мне, что нет денег в
|
| les sentiments
| чувства
|
| Que ça n’remplit pas le compte en banque, qu’elle n’a plus confiance car les
| Что это не пополняет банковский счет, что у нее больше нет уверенности, потому что
|
| hommes mentent
| мужчины лгут
|
| Mais qu’avec moi, c’est différent, si j’joue avec elle, j’dois lui dire
| Но со мной все по-другому, если я с ней играю, я должен ей сказать
|
| maint’nant
| Теперь
|
| Elle aime me sentir sur sa langue car j’suis frais comme un bonbon à la menthe
| Ей нравится чувствовать меня на своем языке, потому что я свеж, как мята.
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| À la menthe, j’rafraichis sa langue, la température augmente
| Мятой освежаю язык, поднимается температура
|
| Bébé, t’auras tout c’que tu demandes, ton pouvoir se trouve dans ton argent
| Детка, ты получишь все, что попросишь, твоя сила в твоих деньгах.
|
| Mon pouvoir se trouve entre mes jambes, pour l’savoir, pas b’soin d'être
| Моя сила у меня между ног, чтобы знать это, не нужно быть
|
| intelligente
| разумный
|
| Certaines pour toi pourraient avoir leur indépendance
| Некоторые для вас могут иметь свою независимость
|
| Tu l’sais qu’le mot «amour"rime avec «souffrance», je veux pas qu’tes douleurs
| Ты знаешь, что слово "любовь" рифмуется со "страданием", я не хочу твоей боли
|
| à l’abdomen recommencent
| в животе начать снова
|
| J’ai claqué toute ma monnaie sur les Champs, à part ça, j’ai rien fait d’bien
| Потратил все свои деньги на Champs, кроме этого, я не сделал ничего хорошего
|
| méchant
| плохой
|
| J’t’en prie, cesse tes reproches, j’bois pendant ton absence tant qu’j’ai pas
| Пожалуйста, прекрати свои упреки, я пью в твое отсутствие, пока не пью.
|
| fait preuve d’abstinence
| практиковать воздержание
|
| Épargne-moi des «Je t’aime», des «Tu me manques», je t’apprécie,
| Избавь меня от «я люблю тебя», «я скучаю по тебе», я ценю тебя,
|
| je n’veux pas qu’tu me mentes
| Я не хочу, чтобы ты лгал мне
|
| Viens danser sur ma langue, ça fait longtemps que j’t’attends, fais de moi ton
| Приходи танцевать на моем языке, я давно тебя жду, сделай меня своим
|
| bonbon à la menthe
| мятная конфета
|
| Ce mec m’a dit qu’j’lui manque, j’lui ai dit: «Y'a pas d’argent dans les
| Этот ниггер сказал мне, что скучает по мне, я сказал: «В них нет денег
|
| sentiments»
| чувства"
|
| Que ça n’remplit pas le compte en banque, j’n’ai plus confiance car les hommes
| Что это не пополняет банковский счет, у меня больше нет уверенности, потому что мужчины
|
| mentent
| ложь
|
| Mais qu’avec lui, c’est différent, s’il joue avec moi, qu’il m’le dise
| Но что с ним, то другое дело, если он играет со мной, пусть расскажет
|
| maint’nant
| Теперь
|
| J’veux le sentir sur ma langue, il est frais comme un bonbon à la menthe
| Я хочу чувствовать это на своем языке, это свежо, как мятная конфета.
|
| À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
| Мята, остынь мой язык, температура поднимается
|
| À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
| Мята, остынь мой язык, температура поднимается
|
| À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
| Мята, остынь мой язык, температура поднимается
|
| À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
| Мята, остынь мой язык, температура поднимается
|
| La température augmente
| Температура увеличивается
|
| La température augmente
| Температура увеличивается
|
| La température augmente
| Температура увеличивается
|
| La température augmente
| Температура увеличивается
|
| La température augmente
| Температура увеличивается
|
| La température augmente | Температура увеличивается |