Перевод текста песни Maman dort - S.Pri Noir, Alonzo

Maman dort - S.Pri Noir, Alonzo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maman dort , исполнителя -S.Pri Noir
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.04.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Maman dort (оригинал)Мама спит (перевод)
J’aimerais qu’l’histoire se termine au volant d’l’Aventador Я бы хотел, чтобы история закончилась за рулем Авентадора.
Chérie fait pas trop de bruit, la police tape à la porte Дорогая, не шуми слишком много, полиция стучит в дверь
J’ai mis mon cœur, ma haine, le plan du coffre dans l’sac de sport Я положил свое сердце, свою ненависть, план багажника в спортивную сумку
Ils savent pas trop ce que je fais la nuit quand maman dort Они не знают, что я делаю ночью, когда мама спит
J’aimerais qu’l’histoire se termine au volant d’l’Aventador Я бы хотел, чтобы история закончилась за рулем Авентадора.
Chérie fait pas trop de bruit, la police tape à la porte Дорогая, не шуми слишком много, полиция стучит в дверь
J’ai mis mon cœur, ma haine, le plan du coffre dans l’sac de sport Я положил свое сердце, свою ненависть, план багажника в спортивную сумку
Ils savent pas trop ce que je fais la nuit quand maman dort Они не знают, что я делаю ночью, когда мама спит
J’voulais pas visé les mines, la misère à baisser les stores Я не хотел целиться в мины, страдание опустить жалюзи
Le produit vient du cargo, appel de phare, j’suis dans un port Товар поступает с грузового судна, вызов маяка, я в порту
Tony M manie les armes pour régler tous les désaccords Тони М использует оружие, чтобы урегулировать все разногласия
Cette vie est difficile, p’tit frère refuse de vivre ici Эта жизнь тяжелая, младший брат отказывается здесь жить
Le barman comprend pas et voit des impacts dans son bar Бармен не понимает и видит удары в своем баре
On cache l’arme du crime dans un square, on part en cavale quelque part Прячем орудие убийства в квадрат, бежим куда-то
On est suivie par quelques porcs, ne pas s’partager quelques parts За нами следуют несколько свиней, не делите несколько частей
Parce que l’ancien maintenant c’est nous, l’ancien peut plus mettre des tes-tar Потому что бывшие теперь это мы, бывшие уже не могут ставить тест-тары
Tu frappes dans têtes, on va pas t’séparer Вы ударились головой, мы не собираемся вас разлучать
Maman m’a dit: «Ne va pas t'égarer» Мама сказала мне: «Не сбивайся с пути».
Mais moi j’ai préféré la détailler Но я предпочел детализировать это.
Maman t’inquiètes, du quartier j’vais m’tailler Мама, не волнуйся, из района я порежусь
J’aimerais qu’l’histoire se termine au volant d’l’Aventador Я бы хотел, чтобы история закончилась за рулем Авентадора.
Chérie fait pas trop de bruit, la police tape à la porte Дорогая, не шуми слишком много, полиция стучит в дверь
J’ai mis mon cœur, ma haine, le plan du coffre dans l’sac de sport Я положил свое сердце, свою ненависть, план багажника в спортивную сумку
Ils savent pas trop ce que je fais la nuit quand maman dort Они не знают, что я делаю ночью, когда мама спит
J’aimerais qu’l’histoire se termine au volant d’l’Aventador Я бы хотел, чтобы история закончилась за рулем Авентадора.
Chérie fait pas trop de bruit, la police tape à la porte Дорогая, не шуми слишком много, полиция стучит в дверь
J’ai mis mon cœur, ma haine, le plan du coffre dans l’sac de sport Я положил свое сердце, свою ненависть, план багажника в спортивную сумку
Ils savent pas trop ce que je fais la nuit quand maman dort Они не знают, что я делаю ночью, когда мама спит
J’ai vécu la cité sans père, j’volais pour pas ruiner mama Я жил город без отца, я воровал, чтобы не разорить маму
Pas d’amis, que des frères, sous shit on tapait des comas Нет друзей, только братья, под гашишем мы впадаем в кому
On pensait pas mourir violemment sous les balles des AK Мы не ожидали жестокой гибели под пулями АК
Dans l’secteur, même pas majeur, frère à toutes heures, y a que des dramas В секторе, даже не мажоре, брат во все часы, одни драмы
C’est la merde !Это дерьмо!
On va s’en sortir ma fille Мы будем в порядке, девочка
Quand j’te regardes j’me dis qu’j’ai pas le choix, j’vais réussir Когда я смотрю на тебя, я говорю себе, что у меня нет выбора, я добьюсь успеха
L’homme que le soleil à brulé connait la valeur de l’ombre Человек, которого сожгло солнце, знает цену тени
J’y vois clair mais ils aiment m’entendre chanter mes idées sombres Я вижу ясно, но им нравится слушать, как я пою свои темные идеи.
Tu frappes dans têtes, on va pas t’séparer Вы ударились головой, мы не собираемся вас разлучать
Maman m’a dit: «Ne va pas t'égarer» Мама сказала мне: «Не сбивайся с пути».
Mais moi j’ai préféré la détailler Но я предпочел детализировать это.
Maman t’inquiètes, du quartier j’vais m’tailler Мама, не волнуйся, из района я порежусь
J’aimerais qu’l’histoire se termine au volant d’l’Aventador Я бы хотел, чтобы история закончилась за рулем Авентадора.
Chérie fait pas trop de bruit, la police tape à la porte Дорогая, не шуми слишком много, полиция стучит в дверь
J’ai mis mon cœur, ma haine, le plan du coffre dans l’sac de sport Я положил свое сердце, свою ненависть, план багажника в спортивную сумку
Ils savent pas trop ce que je fais la nuit quand maman dort Они не знают, что я делаю ночью, когда мама спит
J’aimerais qu’l’histoire se termine au volant d’l’Aventador Я бы хотел, чтобы история закончилась за рулем Авентадора.
Chérie fait pas trop de bruit, la police tape à la porte Дорогая, не шуми слишком много, полиция стучит в дверь
J’ai mis mon cœur, ma haine, le plan du coffre dans l’sac de sport Я положил свое сердце, свою ненависть, план багажника в спортивную сумку
Ils savent pas trop ce que je fais la nuit quand maman dort Они не знают, что я делаю ночью, когда мама спит
Hey hey eh yeah (maman dort, mame) Эй, эй, да (мама спит, мама)
Eh eh eh eh (maman dort, mame) Э-э-э-э (мама спит, мама)
Eh eh eh eh (maman dort) Э-э-э-э (мама спит)
Ils savent pas trop ce que je fais la nuit quand maman dort (mame mame)Они не знают, что я делаю ночью, когда мама спит (мама, мама)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2015
2016
2019
2018
Saturne
ft. Sneazzy, S.Pri Noir
2016
2021
2020
2018
2019
2020
Kawasaki
ft. Laylow
2024
2019
2018
2018
2020
2018
2014
2019
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020