| Ты выглядишь как песня о любви для меня
|
| И все в моем сердце, что я слышал
|
| О, детка, теперь я вижу
|
| У меня есть стопка винила высотой в милю, которая говорит о любви, которую я хочу
|
| Но каждый раз, когда я включаю его, я никогда не могу подпевать, нет, нет, нет.
|
| «Пока ты не вальсировал прямо в мою жизнь с губами, как мелодия
|
| О да, я никогда не смотрел, никогда не смотрел на что-то такое сладкое, да, девочка
|
| Потому что ты выглядишь для меня как песня о любви
|
| И все, что я слышал в своем сердце, о, детка, теперь я вижу
|
| Красивая девушка, ты знаешь, что заставляешь меня петь
|
| Потому что ты выглядишь как песня о любви, ты выглядишь как песня о любви для меня
|
| Я наконец понимаю, что Искушения говорят о Моей Девочке.
|
| Потому что эти губы и эти изгибы, девочка, мне нравится, как работает эта гармония.
|
| Я слежу за этой басовой линией прямо за тобой, не торопясь, чувствуя каждую ноту.
|
| Потому что ты выглядишь для меня как песня о любви, да ты
|
| И все в моем сердце, что я слышал, о, детка, теперь я вижу, о, да
|
| Красивая девушка, ты знаешь, что заставляешь меня петь
|
| Потому что ты выглядишь как песня о любви, ты выглядишь как песня о любви для меня
|
| Похоже, похоже, похоже, песня о любви
|
| Похоже, похоже, похоже, песня о любви
|
| Похоже, похоже, похоже, песня о любви
|
| Похоже, похоже, похоже, песня о любви
|
| Потому что ты выглядишь для меня как песня о любви, девочка, да
|
| И все, что я слышал в своем сердце, о, детка, теперь я вижу
|
| Красивая девушка, ты знаешь, что заставляешь меня петь
|
| Потому что ты выглядишь как песня о любви, ты выглядишь как песня о любви для меня, да
|
| Похоже, похоже, похоже, песня о любви |