Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fountain Of Lamneth, исполнителя - Rush. Песня из альбома Caress Of Steel, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
The Fountain Of Lamneth(оригинал) |
I am born; |
I am me. |
I am new. |
I am free. |
Look at me; |
I am young. |
Sight unseen; |
life unsung. |
My eyes have just been opened, |
and they’re open very wide. |
Images around me don’t identify inside. |
Just one blur I recognize, |
the one that soothes and feeds. |
My way of life is easy, |
and as simple are my needs. |
Yet my eyes are drawn toward |
the mountain in the east. |
Fascinates and captivates; |
gives my heart no peace. |
The mountain holds the sunrise |
in the prison of the night, |
till bursting forth from rocky chains, |
the valley floods with light. |
Living one long sunrise, |
for to me all things are new. |
I’ve never watched the sky grow |
pale, or strolled through fields of dew. |
I do not know of dust to dust. |
I live from breath to breath. |
I live to climb that mountain |
to the Fountain of Lamneth. |
II. |
Didacts and Narpets |
Listen! |
III. |
No One At the Bridge |
Crying back to consciousness, |
the coldness grips my skin. |
The sky is pitching violently, |
and drawn by shrieking winds. |
Seaspray blurs my vision. |
Waves roll by so fast. |
Save my ship of freedom. |
I’m lashed, helpless, to the mast. |
Remembering when first I held |
the wheel in my own hands, |
I took the helm so eagerly |
and sailed for distant lands. |
But now the sea’s too heavy. |
And I just don’t understand, |
why must my crew desert me when I need a guiding hand? |
Call out for direction |
and there’s no one there to steer. |
Shout out for salvation |
but there’s no one there to hear. |
Cry out supplication |
for the maelstrom is near. |
Scream out desperation |
but no one cares to hear. |
IV. |
Panacea |
The whiteness of confusion |
is unfolding from my mind. |
I stare around in wonder. |
Have I left my life behind. |
I catch the scent of ambergris |
And turn my head, surprised. |
My gaze is caught and held and I am helpless, mesmerized. |
Panacea, liquid grace. |
Oh, let me touch your gentle face. |
Enchantment falls arond me and I know I cannot leave. |
Here’s a meaning for my life, |
a shelter from the storm. |
Pacify my troubles with |
her body, soft and warm. |
Naked in our unity, |
a smile for ev’ry tear. |
Gentle hands that promise me comfort through the years. |
Yet I know I must be gone |
before the light of dawn. |
Panacea, passion pure. |
I can’t resist your gentle lure. |
My heart will lie beside you, |
and my wandering body grieve. |
V. Bacchus Plateau |
Another endless day. |
Silhouettes of grey. |
Another glass of wine. |
Drink with eyes that shine. |
To days |
without that chill at morning. |
Long nights, |
time out of mind. |
Draw another goblet |
from the cask of forty-three. |
Crimson, misty mem’ry, |
hazy glimpse of me. |
Give me back my wonder. |
I’ve something more to give. |
I guess it doesn’t matter. |
There’s not much more to, |
not much more to live. |
Another foggy dawn. |
The mountain almost gone. |
Another doubtful fear. |
The road is not so clear. |
My soul |
grows ever weary, |
and the end |
is ever near. |
VI. |
The Fountain |
Look the mist is rising, |
and the sun is peaking through. |
See the steps grow lighter |
as I reach their final few. |
Hear the dancing waters; |
I must be drawing near. |
Feel, my heart is pounding |
with embattled hope and fear. |
The key, the end, the answer, |
stripped of their disguise. |
Still it’s al confusion, |
and tears spring to my eyes. |
Though I’ve reached a signpost; |
it’s really not the end. |
Like old Sol behind the mountain, |
I’ll be coming up again. |
Now at last I fall before |
The Fountain of Lamneth. |
I thought I would be singing, |
but I’m tired, out of breath. |
Many journeys end here, |
but the secret’s told the same. |
Life is just the candle, |
and a dream must give it flame. |
I’m in motion. |
I am still. |
I am crying. |
I am still. |
I’m together. |
I’m apart. |
I’m forever |
at the start. |
Still, I am. |
Фонтан Ламнета(перевод) |
Яродился; |
Я - это я. |
Я новичок. |
Я свободен. |
Посмотри на меня; |
Я молод. |
Вид невидимый; |
жизнь незамеченная. |
Мои глаза только что открылись, |
и они открыты очень широко. |
Образы вокруг меня не идентифицируются внутри. |
Я узнаю только одно пятно, |
тот, который успокаивает и питает. |
Мой образ жизни легок, |
и как просты мои потребности. |
Тем не менее, мои глаза обращены к |
гора на востоке. |
Завораживает и пленяет; |
не дает моему сердцу покоя. |
Гора держит восход солнца |
в темнице ночи, |
пока не вырвется из скалистых цепей, |
долина заливает светом. |
Живя одним долгим восходом солнца, |
для меня все новое. |
Я никогда не видел, как растет небо |
бледный или прогуливался по полям росы. |
Я не знаю прах к праху. |
Я живу от дыхания к дыханию. |
Я живу, чтобы взобраться на эту гору |
к Фонтану Ламнет. |
II. |
Дидакты и Нарпеты |
Слушать! |
III. |
Никто на мосту |
Возвращаясь к сознанию, |
холод сковывает мою кожу. |
Небо сильно качает, |
и влекомые воющими ветрами. |
Морские брызги затуманивают мое зрение. |
Волны катятся так быстро. |
Спаси мой корабль свободы. |
Я беспомощно привязан к мачте. |
Вспоминая, когда я впервые держал |
руль в моих руках, |
Я так жадно взялся за штурвал |
и уплыл в дальние страны. |
Но сейчас море слишком тяжелое. |
И я просто не понимаю, |
почему моя команда должна покинуть меня, когда мне нужна направляющая рука? |
Вызовите направление |
а рулить там некому. |
Кричите о спасении |
но там некому слушать. |
Выкрикните мольбу |
ибо водоворот близок. |
Выкрикивать отчаяние |
но никто не хочет слушать. |
IV. |
Панацея |
Белизна путаницы |
разворачивается в моем сознании. |
Я с удивлением смотрю вокруг. |
Оставил ли я свою жизнь позади? |
Я улавливаю запах амбры |
И повернуть голову, удивленный. |
Мой взгляд пойман и задержан, и я беспомощен, загипнотизирован. |
Панацея, жидкая благодать. |
О, позволь мне коснуться твоего нежного лица. |
Чары окружают меня, и я знаю, что не могу уйти. |
Вот смысл моей жизни, |
укрытие от бури. |
Успокой мои проблемы с |
ее тело, мягкое и теплое. |
Обнаженные в нашем единстве, |
улыбка на каждую слезу. |
Нежные руки, которые обещают мне утешение через годы. |
Но я знаю, что должен уйти |
перед рассветом. |
Панацея, страсть чистая. |
Я не могу сопротивляться твоему нежному соблазну. |
Мое сердце будет лежать рядом с тобой, |
и мое бродячее тело скорбит. |
V. Плато Бахуса |
Еще один бесконечный день. |
Силуэты серого. |
Еще бокал вина. |
Пейте с сияющими глазами. |
До дней |
без того холодка по утрам. |
Долгие ночи, |
время с ума. |
Нарисуй еще один кубок |
из бочки сорок три. |
Багровая, туманная память, |
туманный взгляд на меня. |
Верни мне мое чудо. |
У меня есть еще кое-что, что я могу дать. |
Думаю, это не имеет значения. |
Больше нечего, |
жить осталось не так много. |
Еще один туманный рассвет. |
Гора почти исчезла. |
Еще один сомнительный страх. |
Дорога не такая ясная. |
Моя душа |
вечно утомляется, |
и конец |
всегда рядом. |
VI. |
Фонтан |
Смотри, туман поднимается, |
и солнце проглядывает. |
Смотрите, как шаги становятся светлее |
когда я достигну их последних нескольких. |
Услышьте танцующие воды; |
Я, должно быть, приближаюсь. |
Почувствуй, мое сердце колотится |
с нескрываемой надеждой и страхом. |
Ключ, конец, ответ, |
лишились маскировки. |
Тем не менее это путаница, |
и слезы наворачиваются на глаза. |
Хотя я достиг указателя; |
это действительно не конец. |
Как старый Сол за горой, |
Я подойду снова. |
Теперь, наконец, я падаю перед |
Фонтан Ламнет. |
Я думал, что буду петь, |
но я устал, запыхался. |
Здесь заканчиваются многие путешествия, |
но тайна та же. |
Жизнь — это всего лишь свеча, |
и мечта должна дать ему пламя. |
Я в движении. |
Я все еще. |
Я плачу. |
Я все еще. |
я вместе. |
я отдельно. |
я навсегда |
на старте. |
Тем не менее, я. |