| Packaged like a rebel or a hero
| Упакован как бунтарь или герой
|
| Target mass appeal
| Целевая массовая привлекательность
|
| To make an audience feel
| Чтобы заставить аудиторию почувствовать
|
| He really means it
| Он действительно имеет в виду это
|
| Package the illusion of persona
| Упакуйте иллюзию личности
|
| Careful to conceal
| Осторожно, чтобы скрыть
|
| The fact that she’s only too real
| Тот факт, что она слишком реальна
|
| She’s got to screen it
| Она должна показать это
|
| Hit you in a soft place
| Ударить тебя по мягкому месту
|
| A melody so sweet
| Мелодия такая сладкая
|
| A strong and simple beat
| Сильный и простой ритм
|
| That you can dance to
| Что вы можете танцевать
|
| Watch his every move
| Следите за каждым его движением
|
| Superconductor
| сверхпроводник
|
| Orchestrate illusions
| Оркестрировать иллюзии
|
| Superconductor
| сверхпроводник
|
| Watch his every move
| Следите за каждым его движением
|
| Superconductor
| сверхпроводник
|
| Hoping you’ll believe
| Надеюсь, ты поверишь
|
| Designing to deceive
| Обманывать
|
| That’s entertainment
| это развлечение
|
| He can put a target on the market
| Он может поставить цель на рынке
|
| Bask in your applause
| Наслаждайтесь вашими аплодисментами
|
| Reality withdraws
| Реальность уходит
|
| Now he believes it
| Теперь он верит в это
|
| The role becomes the actor
| Роль становится актером
|
| She’s addicted to applause
| Она пристрастилась к аплодисментам
|
| The stage a world because
| Сцена мир, потому что
|
| She never leaves it
| Она никогда не покидает его
|
| Hit you in a soft place
| Ударить тебя по мягкому месту
|
| With sentimental ease
| С сентиментальной легкостью
|
| They know the fantasies
| Они знают фантазии
|
| That you romance to
| Что вы роман с
|
| Watch her every move
| Следи за каждым ее движением
|
| Superconductor
| сверхпроводник
|
| She can manipulate reactions
| Она может манипулировать реакциями
|
| Superconductor
| сверхпроводник
|
| Watch her every move
| Следи за каждым ее движением
|
| Superconductor
| сверхпроводник
|
| Pin the donkeys on her tail
| Приколите ослов ей на хвост
|
| Fantasy for sale
| Фэнтези на продажу
|
| That’s entertainment… | Это развлечение… |