Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Natural Science, исполнителя - Rush. Песня из альбома Permanent Waves, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 28.05.2020
Лейбл звукозаписи: Anthem Entertainment, Universal Music
Язык песни: Английский
Natural Science(оригинал) |
When the ebbing tide retreats |
Along the rocky shoreline |
It leaves a trail of tidal pools |
In a short-lived galaxy |
Each microcosmic planet |
A complete society |
A simple kind mirror |
To reflect upon our own |
All the busy little creatures |
Chasing out their destinies |
Living in their pools |
They soon forget about the sea… |
Wheels within wheels in a spiral array |
A pattern so grand and complex |
Time after time we lose sight of the way |
Our causes can’t see their effects |
A quantum leap forward |
In time and in space |
The universe learned to expand |
The mess and the magic |
Triumphant and tragic |
A mechanized world out of hand |
Computerized clinic |
For superior cynics |
Who dance to a synthetic band |
In their own image |
Their world is fashioned |
No wonder they don’t understand |
Wheels within wheels in a spiral array |
A pattern so grand and complex |
Time after time we lose sight of the way |
Our causes can’t see their effects |
Science, like nature, must also be tamed |
With a view towards its preservation |
Given the same state of integrity |
It will surely serve us well |
Art as expression, not as market campaigns |
Will still capture our imaginations |
Given the same state of integrity |
It will surely help us along |
The most endangered species: the honest man |
Will still survive annihilation |
Forming a world, state of integrity |
Sensitive, open and strong |
Wave after wave will flow with the tide |
And bury the world as it does |
Tide after tide will flow and recede |
Leaving life to go on as it was |
Естественные науки(перевод) |
Когда отлив отступает |
Вдоль скалистого берега |
Он оставляет след из приливных бассейнов |
В недолговечной галактике |
Каждая микрокосмическая планета |
Полное общество |
Простое доброе зеркало |
Чтобы размышлять о наших собственных |
Все занятые маленькие существа |
Преследуя свои судьбы |
Живут в своих бассейнах |
Они скоро забывают о море… |
Колеса внутри колес в спиральном массиве |
Такой грандиозный и сложный узор |
Время от времени мы теряем из виду путь |
Наши причины не видят своих последствий |
Квантовый скачок вперед |
Во времени и в пространстве |
Вселенная научилась расширяться |
Беспорядок и магия |
Триумфальное и трагическое |
Механизированный мир вышел из-под контроля |
Компьютеризированная клиника |
Для превосходных циников |
Кто танцует под синтетическую группу |
По собственному образу |
Их мир вылеплен |
Неудивительно, что они не понимают |
Колеса внутри колес в спиральном массиве |
Такой грандиозный и сложный узор |
Время от времени мы теряем из виду путь |
Наши причины не видят своих последствий |
Науку, как и природу, тоже нужно укротить |
С целью его сохранения |
При одинаковом состоянии целостности |
Это, безусловно, послужит нам хорошо |
Искусство как самовыражение, а не как рыночные кампании |
Будет по-прежнему захватывать наше воображение |
При одинаковом состоянии целостности |
Это, безусловно, поможет нам вместе |
Самый исчезающий вид: честный человек |
Все еще переживет уничтожение |
Формирование мира, состояние целостности |
Чувствительный, открытый и сильный |
Волна за волной будет течь по течению |
И похоронить мир, как он есть |
Прилив за приливом будет течь и отступать |
Оставить жизнь такой, какой она была |