| There’s a snake coming out of the darkness
| Из тьмы выходит змея
|
| Parade from paradise
| Парад из рая
|
| End the need for eden
| Покончить с потребностью в Эдеме
|
| Chase the dreams of merchandise
| Преследуйте мечты о товарах
|
| There is tic and toc in atomic
| В atomic есть tic и toc
|
| Leaders make a deal
| Лидеры заключают сделку
|
| The cosmic is largely comic
| Космос в значительной степени комичен
|
| A con they couldn’t conceal
| Афера, которую они не могли скрыть
|
| There is no safe seat at the feast
| На пиру нет безопасного места
|
| Take your best stab at the beast
| Нанеси свой лучший удар по зверю
|
| The night is turning thin
| Ночь становится тонкой
|
| The saint is turning to sin
| Святой обращается к греху
|
| Raise the art to resistance
| Поднимите искусство к сопротивлению
|
| Danger dare to be grand
| Опасность осмеливается быть великой
|
| Pride reduced to humble pie
| Гордость превратилась в скромный пирог
|
| Diamonds down to sand
| Бриллианты превратились в песок
|
| Take heart from earth and weather
| Возьмите сердце от земли и погоды
|
| The brightness of new birth
| Яркость нового рождения
|
| Take heart from the harvest
| Береги сердце от урожая
|
| Shave the harvest from the earth
| Сбрить урожай с земли
|
| Reasoning is partly insane
| Рассуждения отчасти безумны
|
| Image just an eyeless game
| Представьте себе просто игру без глаз
|
| The night is turning thin
| Ночь становится тонкой
|
| The saint is turning to sin
| Святой обращается к греху
|
| Miracles will have their claimers
| Чудеса будут иметь своих претендентов
|
| More will bow to Rome
| Больше поклонится Риму
|
| He and she are in the house
| Он и она в доме
|
| But there’s only me at home
| Но дома только я
|
| Rose is a rose of splendor
| Роза — это роза великолепия
|
| Posed to respond in the end
| Готов ответить в конце
|
| Lonely things like nights,
| Одинокие вещи, такие как ночи,
|
| I find, end finer with a friend
| Я нахожу, конец лучше с другом
|
| I hear in the rate of her heart
| Я слышу в ритме ее сердца
|
| A tear in the heat of the art
| Слеза в пылу искусства
|
| The night turns thin
| Ночь становится тонкой
|
| The saint turns to sin | Святой превращается в грех |