| … «I guess it was a dream, but even now it all seems so vivid to me.
| … «Наверное, это был сон, но и сейчас мне все это кажется таким живым.
|
| Clearly yet I see the beckoning hand of the oracle as he stood at the summit
| Ясно, но я вижу манящую руку оракула, когда он стоял на вершине
|
| of the staircase» …
| лестницы»…
|
| … «I see still the incredible beauty of the sculptured cities and the pure
| … «Я все еще вижу невероятную красоту скульптурных городов и чистых
|
| spirit of man revealed in the lives and works of this world. | дух человека раскрывается в жизни и делах этого мира. |
| I was overwhelmed
| я был ошеломлен
|
| by both wonder and understanding as I saw a completely different way to life,
| и удивлением, и пониманием, когда я увидел совершенно иной путь к жизни,
|
| a way that had been crushed by the Federation long ago. | способ, который давно был подавлен Федерацией. |
| I saw now how
| теперь я увидел, как
|
| meaningless life had become with the loss of all these things …»
| бессмысленной стала жизнь с потерей всех этих вещей…»
|
| I wandered home though the silent streets
| Я брел домой по безмолвным улицам
|
| And fell into a fitful sleep
| И заснул беспокойным сном
|
| Escape to realms beyond the night
| Побег в царства за пределами ночи
|
| Dream can’t you show me the light?
| Сон, ты не можешь показать мне свет?
|
| I stand atop a spiral stair
| Я стою на винтовой лестнице
|
| An oracle confronts me there
| Оракул противостоит мне там
|
| He leads me on light years away
| Он ведет меня на световые годы
|
| Through astral nights, galactic days
| Сквозь астральные ночи, галактические дни
|
| I see the works of gifted hands
| Я вижу дела одаренных рук
|
| That grace this strange and wondrous land
| Эта благодать этой странной и чудесной земли
|
| I see the hand of man arise
| Я вижу, как поднимается рука человека
|
| With hungry mind and open eyes
| С голодным умом и открытыми глазами
|
| They left the planet long ago
| Они давно покинули планету
|
| The elder race still learn and grow
| Старшая раса все еще учится и растет
|
| Their power grows with purpose strong
| Их сила растет с целью сильной
|
| To claim the home where they belong
| Чтобы претендовать на дом, где они принадлежат
|
| Home to tear the Temples down…
| Дом, чтобы разрушить Храмы…
|
| Home to change! | Дом, чтобы измениться! |