| Swanee
| Свани
|
| How I love you, how I love you
| Как я люблю тебя, как я люблю тебя
|
| My dear old Swanee
| Мой дорогой старый Свани
|
| I’d give the world to be
| Я бы дал миру быть
|
| Among the folks, way back in
| Среди людей, еще в
|
| G i x i, even a man, man me, I
| G i x i, даже мужчина, человек меня, я
|
| She’s waiting for me, praying for me, down
| Она ждет меня, молится за меня, вниз
|
| By the Swanee
| Лебедем
|
| The folks up north, they’ll see me no more
| Люди на севере, они меня больше не увидят
|
| When I get to that Swanee shore
| Когда я доберусь до этого берега Свани
|
| Swanee
| Свани
|
| Swanee
| Свани
|
| I’m coming back home to Swanee
| Я возвращаюсь домой в Суани
|
| Mammy, my mammy, I love the old folks at home
| Мамочка, мамочка моя, я люблю стариков дома
|
| I’ve been away from you a long time
| Я был вдали от вас долгое время
|
| I never thought I’d miss you so
| Я никогда не думал, что буду так скучать по тебе
|
| Somehow I feel, our love was real
| Почему-то я чувствую, что наша любовь была настоящей
|
| Near you, I want to be
| Рядом с тобой я хочу быть
|
| The birds are singing it is summertime
| Птицы поют, лето
|
| I hear that banjo soft and low
| Я слышу это банджо мягкое и низкое
|
| Somehow I feel, our love was real
| Почему-то я чувствую, что наша любовь была настоящей
|
| Swanee, I love you so
| Свони, я так тебя люблю
|
| My, how I love you, how I love you
| Мой, как я тебя люблю, как я тебя люблю
|
| My dear old Swanee
| Мой дорогой старый Свани
|
| I’d give the world to be
| Я бы дал миру быть
|
| Among the folks, way back in
| Среди людей, еще в
|
| G i x i, even a man, man me, I
| G i x i, даже мужчина, человек меня, я
|
| She’s waiting for me, praying for me, down
| Она ждет меня, молится за меня, вниз
|
| By the Swanee
| Лебедем
|
| The folks up north, they’ll see me no more
| Люди на севере, они меня больше не увидят
|
| When I get to that Swanee; | Когда я доберусь до этого Свони; |
| I get to that Swanee;
| Я добираюсь до этого Свани;
|
| I get to that Swa-nee shore | Я добираюсь до этого берега Свани |