Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of The Game, исполнителя - Rufus Wainwright. Песня из альбома Vibrate: The Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Out of the Game(оригинал) | Вне игры(перевод на русский) |
I'm outta the game | Я вышел из игры, |
I've been out for a long time now | Теперь я уже долгое время вне игры. |
I'm lookin' for something | Я ищу что-то, |
Can't be found on the main drain, no | Что не найти в магистральном коллекторе, нет. |
I'm out of the game | Я вышел из игры, |
I've been out for a long time now | Теперь я уже долгое время вне игры. |
I'm looking for something | Я ищу что-то, |
Can't be found on the main drain no, | Что не найти в магистральном коллекторе, нет. |
- | - |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! | Вы только посмотрите на себя, посмотрите на себя, посмотрите на себя, с*сунки! |
Does your mama know what you're doin'? | Ваша мама знает, чем вы занимаетесь? |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! | Вы только посмотрите на себя, посмотрите на себя, посмотрите на себя, с*сунки! |
Does your mama know what you're doin'? | Ваша мама знает, чем вы занимаетесь? |
- | - |
You're only a child | Ты всего лишь ребенок |
With the mind of a senile man | С умом старика. |
You're only a young thing, | Ты всего лишь юное создание, |
'Bout to sleep with a sea of men | Которое вот-вот переспит с морем мужчин. |
Just hangin' around, | Просто болтаешься поблизости, |
Wearin' somethin' from god knows where. | Носишь вещи Бог весть откуда, |
Just havin' a ball | Просто пускаешься во все тяжкие, |
Makin' all of the thin cards fall. | Рушишь карточный домик. |
- | - |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! | Вы только посмотрите на себя, посмотрите на себя, посмотрите на себя, с*сунки! |
Does your mama know what you're doin'? | Ваша мама знает, чем вы занимаетесь? |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! | Вы только посмотрите на себя, посмотрите на себя, посмотрите на себя, с*сунки! |
Does your mama know what you're doin'? | Ваша мама знает, чем вы занимаетесь? |
- | - |
Say, come over here, | Что? Ну-ка подойди сюда, |
Let me smell you for one last time | Дай я обнюхаю тебя в последний раз |
Before you go out there | Прежде, чем ты уйдешь туда |
And ruin all of the world, once mine. | И разрушишь весь мир, который когда-то был моим. |
- | - |
I'm outta the game | Я вышел из игры, |
I've been out for a long time now | Теперь я уже долгое время вне игры. |
I'm lookin' for something | Я ищу что-то, |
Can't be found on the main drain, no | Что не найти в магистральном коллекторе, нет. |
- | - |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! | Вы только посмотрите на себя, посмотрите на себя, посмотрите на себя, с*сунки! |
Does your mama know what you're doin'? | Ваша мама знает, чем вы занимаетесь? |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! | Вы только посмотрите на себя, посмотрите на себя, посмотрите на себя, с*сунки! |
Does your mama know what you're doin'? | Ваша мама знает, чем вы занимаетесь? |
- | - |
Out Of The Game(оригинал) |
I’m out of the game |
I’ve been out for a long time now |
I’m lookin' for something |
That can’t be found on the main drag, no |
I’m out of the game |
I’ve been out for a long time now |
I’m looking for something |
That can’t be found on the main drag no, |
Look at you, look at you, look at you, look at you, suckers! |
Does your mama know what you’re doin'? |
Look at you, look at you, look at you, look at you, suckers! |
Does your mama know what you’re doin'? |
You’re only a child |
With the mind of a senile man |
You’re only a young thing, |
'Bout to sleep with a sea of men |
Just hangin' around, |
Wearin' somethin' from God knows where. |
Just havin' a ball |
Makin' all of the thin cards fall. |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! |
Does your mama know what you’re doin'? |
Look at you, look at you, look at you, look at you suckers! |
Does your mama know what you’re doin'? |
Say, come over here, |
Let me smell you for one last time |
Before you go out there (out there) |
And ruin all of the world, once mine. |
I’m out of the game |
I’ve been out for a long time now |
I’m lookin' for something |
That can’t be found on the main drag, no |
Look at you, look at you, look at you, look at you, suckers! |
Does your mama know what you’re doin'? |
Look at you, look at you, look at you, look at you, suckers! |
Does your mama know… what you’re doin'? |
Выход Из Игры(перевод) |
я вне игры |
меня уже давно нет |
я что-то ищу |
Этого нельзя найти на главной тяге, нет |
я вне игры |
меня уже давно нет |
я что-то ищу |
Этого нельзя найти на главной улице, нет, |
Посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, сосунки! |
Твоя мама знает, что ты делаешь? |
Посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, сосунки! |
Твоя мама знает, что ты делаешь? |
Ты всего лишь ребенок |
С умом старческого человека |
Ты всего лишь юноша, |
«Переспать с морем мужчин |
Просто торчать, |
Ношу что-то бог знает откуда. |
Просто мяч |
Заставляя все тонкие карты падать. |
Посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, сосунки! |
Твоя мама знает, что ты делаешь? |
Посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, сосунки! |
Твоя мама знает, что ты делаешь? |
Скажи, иди сюда, |
Позволь мне почувствовать твой запах в последний раз |
Прежде чем вы выйдете туда (там) |
И погубить весь мир, когда-то мой. |
я вне игры |
меня уже давно нет |
я что-то ищу |
Этого нельзя найти на главной тяге, нет |
Посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, сосунки! |
Твоя мама знает, что ты делаешь? |
Посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя, сосунки! |
Твоя мама знает… что ты делаешь? |