| Who will be at Sanssouci tonight?
| Кто сегодня будет в Сан-Суси?
|
| The boys that made me lose the blues tonight, and then my eyesight
| Мальчики, из-за которых я потерял хандру сегодня вечером, а затем мое зрение
|
| All together, playing games of cards
| Все вместе, играя в карты
|
| Gambling the tiny shards of brass, once my heart
| Азартные игры крошечные осколки латуни, как только мое сердце
|
| Who will be at Sanssouci tonight?
| Кто сегодня будет в Сан-Суси?
|
| I’m lookin' through the window from the garden
| Я смотрю в окно из сада
|
| Waitin' for the call to my hotel room
| Жду звонка в мой гостиничный номер
|
| I’m tired of writing elegies to boredom
| Я устал писать элегии от скуки
|
| I just want to be at Sanssouci tonight
| Я просто хочу быть сегодня в Сан-Суси
|
| Who will be at Sanssouci tonight?
| Кто сегодня будет в Сан-Суси?
|
| Surely not the one that loves me truly, only
| Наверняка не тот, кто любит меня по-настоящему, только
|
| He’s probably down at the stables, there
| Он, наверное, в конюшне, там
|
| Gently polishing my cabriolet, only
| Аккуратно полирую свой кабриолет, только
|
| I don’t care, I really want to go So I’m opening the door wide to the ballroom
| Мне все равно, я действительно хочу пойти, поэтому я широко открываю дверь в бальный зал
|
| Callin' up some dude from my hotel room
| Звоню какому-то чуваку из моего гостиничного номера
|
| I’m tired of writing elegies in general
| Я устал писать элегии вообще
|
| I just want to be at Sanssouci tonight
| Я просто хочу быть сегодня в Сан-Суси
|
| Tonight, tonight…
| Сегодня вечером, сегодня вечером…
|
| The candles seem to all have been blown out
| Свечи, кажется, все были задуты
|
| Cupid’s wings have cobweb rings and no one’s about
| Крылья купидона покрыты кольцами паутины, и вокруг никого нет.
|
| Could it be I came to the wrong place?
| Может быть, я пришел не по адресу?
|
| But I swear I saw them climb the stairs, that sweet mystery
| Но клянусь, я видел, как они поднимались по лестнице, эта сладкая тайна
|
| Who will be at Sanssouci tonight?
| Кто сегодня будет в Сан-Суси?
|
| It’s only when you’re outside that you notice
| Только когда ты на улице, ты замечаешь
|
| Only from the window you can see them
| Только из окна их видно
|
| Once the door is open, all will vanish
| Как только дверь откроется, все исчезнет
|
| Ain’t nobody at Sanssouci tonight
| Сегодня никого нет в Сан-Суси
|
| Tonight, tonight | Сегодня вечером, сегодня вечером |